"حابى" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Tariff coordination has favoured developing country and other small and medium-sized airlines by providing them with sales access in the systems of larger airlines.UN وقد حابى تنسيق التعريفات البلدان النامية وشركات الطيران الصغيرة والمتوسطة الحجم الأخرى، وذلك من خلال تزويدها بسبل للدخول في نظم المبيعات الخاصة بشركات الطيران الأكبر.
    In the report, the views of the insurgents and antiGovernment groups had been given a sympathetic ear. The report contained unverified allegations and its focus was on selected individuals and groups, rather than engagement with the authorities.UN وأردف قائلا إن ميانمار ترى أن التقرير كان متحيزا إزاء المتمردين والمجموعات المنشقة، وأنه يتضمن ادعاءات لم يتم التحقق منها وأنه حابى بعض الأفراد والمجموعات، الأمر الذي يمس السلطات.
    It is true that direct foreign investment in developing countries rose to $70 billion in 1993, but its distribution seems to favour newly industrialized countries, and other developing countries, particularly in Africa, continue to suffer the appalling effects of economic crisis.UN ولقد ارتفع الاستثمار اﻷجنبي المباشر في البلدان النامية، حقيقة إلى ٧٠ بليون دولار سنة ١٩٩٣، ولكن يبدو أن توزيع المبلغ قد حابى البلدان الحديثة التصنيع، في حين ظلت بلدان نامية أخرى، ولا سيما في افريقيا، تعاني من اﻵثار المروعة لﻷزمة الاقتصادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more