"حاده" - Translation from Arabic to English

    • sharp
        
    • blunt
        
    • severe
        
    • intense
        
    • sharper
        
    • razor-sharp
        
    • acute
        
    • razor
        
    • knife
        
    • object
        
    But I have to warn you, they're a wee bit sharp. Open Subtitles ولكن يجب أن أحذرك من أن عضتها حاده بعض الشيء
    And put plastic guards on any sharp corners of tables or gurneys. Open Subtitles و وضع العازل البلاستيكي على اي زوايا حاده على الطاوله او على النقالات.
    Ooh, not a bad opening offer, but I think you can do better. It's kind of a dull pain, you know, but sharp, if you know what I mean. Open Subtitles اووه, ليس عرضا افتتاحيا سيئا ولكنني اعتقد بان تستطيع ان تفعل ما هو افضل انه الم خفيف, كما تعلمين ولكن حاده اذا كنت تعلمي ما اقصد
    She could have fallen and hit her head on a blunt object. Open Subtitles يمكن أن تكون سقطت مما أدى إلى إصتدام رأسها بآله حاده
    Uh, female, mid-50s, brought in by ambulance, suffering from severe abdominal pains. Open Subtitles ,انثى,فى منتصف الخمسينات,احضرتها الاسعاف الى هنا تعانى من الالم حاده فى البطن
    Hmm, why I always gotta have these conversations with sharp objects in my hand? Open Subtitles لم علي دائماً ان احظى بهذه المحادثات بأدوات حاده في يدي؟
    And the intended victim, Frankie, described the killer of his would-be killers as having sharp teeth, yellow eyes, pointed ears, and lots of hair with stripes on it. Open Subtitles والضحية مستهدفه فرانكي, وصف القاتل الذي يطيح بالقتله بامتلاكهم اسنان حاده واعين صفراء واذان مدببه
    Not a snowball's chance in hell. My mom does not play well with others, especially in a kitchen where there's sharp objects. Okay, so what do we do? Open Subtitles يستحيل ذلك والدتي ليست جيده في العمل مع الاخرين بالاخص في المطبخ حيث هناك ادوات حاده حسنا,ما الذي ينبغي علينا فعله؟
    It's a pit with sharp spikes at the bottom, covered to make it look like the ground. Open Subtitles هى حفره ذات عمق بها مسامير حاده .مغطيه لكى تبدو مثل الأرض
    knife's so sharp, didn't even feel it. Open Subtitles السكاكين حاده جدا, لا يمكن الشعور بها حتى؟
    You shouldn't jump around when this nice womars holding a sharp pair of scissors. Open Subtitles اتعلم , انك لا يجب عليك القفز بينما, تمسك تلك المرأه الجميله مقص حاده
    Very, very sharp ones, that could have you singing quite a different song. Open Subtitles ادوات حاده للغاية .ادوات قد تجعلك تتغني بكلام مختلف تماماً
    Um, that led me to a brief but disastrous affair with a sharp object. Open Subtitles لقد حدثت لي حادثه مشؤومه بعد ان استعملت اله حاده
    They're nasty things... nasty things with sharp teeth. Open Subtitles إنهم أشياء سيئه أشياء سيئة مع أسنان حاده
    Struck on the left temple with some sort of blunt object. Open Subtitles ضربه على الصدغ الأيسر بأداه غير حاده من نوع ما
    This could be blunt cardiac trauma. Let's get an ekg, labs, and an echo. No, no, no, wait. Open Subtitles قد تكون صدمة قلبيه حاده لنحصل على رسم لتخطيط القلب في المختبر صدى.
    Westinghouse had over-extended his company's resources leading to severe financial difficulties. Open Subtitles كان ويستنجهاوس قد بالغ في توسيع اعمال شركته وصولا الي صعوبات ماليه حاده
    It can happen to someone when they suffer an intense emotional trauma. Open Subtitles يمكن لاى شخص التعرض له عندما يتعرض لصدمه عاطفيه حاده
    We will make the German people taste and gulp a sharper dose ofthemiseriestheyhave showered upon mankind. Open Subtitles جرعه حاده من المصائب التى امطر الانسانيه بها
    - It can shoot razor-sharp spines From any part of its body. Open Subtitles يمكننه أن يلــقى بأشواك حاده من أى جــزء من جســمه.
    And judging by the entrance and exit wounds, at an extremely acute angle. Open Subtitles و بالحكم على جروح الدخول و الخروج فانها من زاويه حاده للغايه
    That you took a straight razor, sliced open his ankle, hobbling him for life? Open Subtitles ثم اخذت شفره حاده ، وقطعت بها كاحله جاعلا اياه معوقا لبقيه حياته؟
    what you're supposed to do if the bully is, like, a lot bigger than you are or has a knife or something. Open Subtitles ماذا يجب علينا نفعل إذا كان المؤذي أكبر منك أو لديه آله حاده او شيئا من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more