There's a laptop and a TV in plain sight. | Open Subtitles | ثمة حاسوب محمول وتلفاز على مرآى من الجميع |
Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami and his wife were then taken to a neighbouring house where soldiers took his identity card and checked his identity on a laptop computer. | UN | ثم اقتيد هو وزوجته إلى بيت مجاور، وهناك أخذ الجنود منه بطاقة هويته وتحققوا منها في حاسوب محمول. |
Another authority loaned a student a laptop, allowing her to continue her coursework while away from school. | UN | وقامت هيئة أخرى بإعارة حاسوب محمول لإحدى الطالبات، مما أتاح لها مواصلة الدراسة بعيدا عن المدرسة. |
Each participant will receive One laptop, which they will be required to return at the end of the meeting. | UN | وسوف يحصل كل مشارك على حاسوب محمول يتعيّن عليه إعادته في نهاية الاجتماع. |
The lower number of laptops stemmed from the write-off of 200 laptops | UN | نجم انخفاض عدد الحواسيب المحمولة عن شطب 200 حاسوب محمول |
Support and maintenance of 20 servers, 2,000 desktop computers, 1,500 laptop computers, 285 printers and 100 digital senders in 12 locations | UN | دعم وصيانة 20 خادوما و 000 2 حاسوب مكتبي و 500 1 حاسوب محمول و 285 طابعة و 100 جهاز إرسال رقمي في 12 موقعا |
Caught a drunk guy humping a laptop. | Open Subtitles | قبضت على سكّير يحاول مواقعة حاسوب محمول. |
And a laptop with our security protocols. | Open Subtitles | وجهاز حاسوب محمول مع بروتوكولاتنا الأمنية. |
It's just software. All he needs is a laptop and a cell signal, right? | Open Subtitles | إنه برنامج فقط، كل ما يحتاج إليه هو حاسوب محمول وإشارة محمول صحيح؟ |
Here's what I need: a laptop, a digital watch, a cell phone, | Open Subtitles | إليك ما أريده، حاسوب محمول ساعة رقمية، هاتف خلوي، |
I can't tell you how many things get left behind when people are trying to make a flight, as if it's worth losing 2K on a laptop. | Open Subtitles | لا استطيع أن أصف عدد الأشياء التي تُترك عندما يحاول الناس الهرب لا أعرف لماذا يبذر الناس ألفا دولار على حاسوب محمول |
All I need to see this movie is a laptop and a Web site based in a country that's really just an offshore oil platform. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه لمشاهدة هذا الفيلم هو حاسوب محمول وموقع ويب يقع في دولة أنشأت منصة استخراج نفط في عرض البحر. |
Look, I must've a laptop or something up there. | Open Subtitles | إسمعي، لا بد وأني أملك حاسوب محمول أو شيء ما هناك |
We are aiming to achieve the One laptop Per Child project, designed to bridge the gap between developed countries and developing countries. | UN | ونحن ماضون نحو تحقيق مشروع حاسوب محمول لكل طفل، وهو مصمم لسد الفجوة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
114. The Ceibal Plan emerged in this context, based on the One laptop per child experiment conducted by the Massachusetts Institute of Technology. | UN | 114- وفي هذا الإطار، جاءت خطة سيبال، انطلاقاً من تجربة " حاسوب محمول لكل طفل " لمعهد مساتشوسيتس للتكنولوجيا. |
Another initiative to spread the availability of ICTs in developing countries is the " One laptop Per Child " project that has been supported by the United Nations Development Programme. | UN | ومن المشاريع الأخرى الرامية إلى زيادة إتاحة تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في البلدان النامية مشروع " حاسوب محمول لكل طفل " الذي حظي بدعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
In Asia Pacific, a staff member on a UNDP appointment serving with another United Nations agency misappropriated a laptop computer | UN | في آسيا والمحيط الهادئ، عمد أحد موظفي البرنامج الإنمائي العاملين لدى مؤسسة أخرى من مؤسسات الأمم المتحدة إلى الاستيلاء على حاسوب محمول |
Uruguay had drawn up a plan to provide each public school pupil and teacher with a laptop computer and free Internet access. | UN | وقالت إنها تشدد أيضا على الخطة التي وضعتها بلادها وترمي إلى توفير حاسوب محمول لكل طالب ومدرس في النظام المدرسي العام مع إمكانية الاتصال مجانا بشبكة الإنترنت. |
The distribution of laptops to every child attending a Uruguayan public school and to every teacher has thus begun. | UN | وهكذا بدأ توزيع حاسوب محمول على كل طفل في المدارس العامة في أوروغواي وعلى كل مدرس. |
500 laptop computers donated by the Government of Qatar | UN | 500 حاسوب محمول تبرعت بها حكومة قطر |
But when HPD searched the hotel room, there was no laptop in there. | Open Subtitles | لكن الشرطة لم تجد أي حاسوب محمول عندما قامت بتفتيش غرفة الفندق |
She brought a laptop on board last night. | Open Subtitles | لقد أحضرت البارحة حاسوب محمول معها |
(b) Portable (notebook) computers are also used for basic computer operations in the mission area, including word-processing, spreadsheet production and database management; | UN | (ب) حاسوب محمول: يستعمل الحاسوب المحمول من أجل عمليات الحاسوب الأساسية في منطقة البعثة، بما في ذلك تجهيز النصوص وصحائف الجداول وإدارة قاعدة البيانات؛ |