"حاولت ذلك" - Translation from Arabic to English

    • tried that
        
    • tried it
        
    • try that
        
    • I tried to
        
    • I've tried
        
    • try it
        
    • tried this
        
    • did try
        
    -I already tried that, Tom. -I know. It'll be different. Open Subtitles لقد حاولت ذلك توم اعلم هذا، هذه المره مختلفه
    -I already tried that, Tom. -I know. It'll be different. Open Subtitles لقد حاولت ذلك توم اعلم هذا، هذه المره مختلفه
    No, I tried that, but the picture gets grainy. Open Subtitles كلا .. حاولت ذلك .. و لكن الصورة تصبح مشوشة
    Why not? Because I almost tried it, and it was, like, awkward. Open Subtitles لأنني حاولت ذلك تقريبا، وكان، مثل، محرجا.
    I tried it and it didn't work for me. Open Subtitles ‫حاولت ذلك ولم تجر الأمور ‫على خير معي
    If you try that again, and I'll throw this right between your eyes, before you've time to pull the trigger! Open Subtitles إذا حاولت ذلك مرة أخري سأرمي هذا بين عينيك قبا أن يكون لديك الوقت لسحب الزناد
    Well, I tried to, but I had trouble moving my new lips. Open Subtitles حاولت ذلك ، لكن لديّ مشكلة بتحريك شفاهي الجديدة
    That is the stupidest idea I ever heard and I already tried that. Open Subtitles هذه اغبى فكرة سمعتها لقد حاولت ذلك مسبقا
    She tried that with me earlier. She kind of sucks at it. Open Subtitles حاولت ذلك معي مبكراً إنها نوعاً ما سيئة في ذلك
    Ow! Oh, yeah, I tried that. Open Subtitles نعم ، لقد حاولت ذلك انها تصعقك عندما تقوم بلمسها
    Well, you must be psychic or something, because... last night I tried that, Open Subtitles حسنا يجب ان تكون لدي سلطة خارقة في أخر ليلة حاولت ذلك
    Well, I have tried that, but without collateral, they will not lend us a penny. Open Subtitles لقد حاولت ذلك لكن بدون ضمانات , لن يقرضونا شيئاً
    I tried that. There's a lot of chairs. Open Subtitles حاولت ذلك هنالك العديد من المقاعد الفارغة
    Yeah, I tried that last night and he didn't go for it. Open Subtitles نعم حاولت ذلك الليله السابقه ولكن لم يجدي معه
    I'm just saying the other 784 times you tried it, it hasn't worked. Open Subtitles أنا فقط أقول في آخر 784, مرة حاولت ذلك . لم يجد نفعا
    She even tried it with me. I told her I didn't want your crumbs. Open Subtitles حتى أنها حاولت ذلك معي أخبرتها أنني لا أريد هرائها
    - Oh, I tried it a couple of times, but it didn't work for me. Open Subtitles حاولت ذلك بضع مرات، لكن لم ينجح ذلك معي.
    You try that again and I'll bounce you all over the floor. Open Subtitles لو حاولت ذلك مرة أخرى سأطرحك أرضا
    - l wanted to tell you about Gloria. I tried to. I didn't know how. Open Subtitles أردت إخبارك عن ـ غلوريا ـ حاولت ذلك لكنني لم أعرف كيف
    Hey, you know, if you're looking for vacation time, bribery will get you nowhere,'cause I've tried. Open Subtitles أتعلم، إذا كنتَ تبحث عن إجازة، الرشوة لن تنجح معه، لأنني حاولت ذلك من قبل.
    It's hard to carry beer in a crowd like this. Did you ever try it? Open Subtitles . يصعب حمل أكواب البيرة في زحام كهذا هل حاولت ذلك من قبل ؟
    You know, I've tried this before. And failed. Open Subtitles كما تعلمي لقد حاولت ذلك من قبل وفشلت
    But even if she did try, we wouldn't have her killed. Open Subtitles ولكن حتى لو كانت حاولت ذلك لما أردنا قتلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more