"حاولوا قتلنا" - Translation from Arabic to English

    • tried to kill us
        
    • trying to kill us
        
    • trying to shoot us
        
    • were trying to kill
        
    You want to go toward the people that tried to kill us? Open Subtitles انت تريدين الذهاب الى المكان الذي به اناس حاولوا قتلنا ؟
    Listen, we are not breaking bread today with the people who tried to kill us yesterday. Open Subtitles أنصتي، لن نعايش اليوم أناسًا حاولوا قتلنا البارحة.
    They wanted you dead so bad, they tried to kill us all. Open Subtitles أرادوا فإنك ميت سيئا للغاية، حاولوا قتلنا جميعا.
    Well, considering the guy who lives here tried to kill us a few days ago, I don't blame you. Open Subtitles حسنا، معتبرا أن الرجل الذي يعيش هنا حاولوا قتلنا قبل أيام قليلة، وأنا لا ألومك.
    When we were ambushed tonight by, like, 20 people who were trying to kill us, the only reason we got out alive is because somebody saved us. Open Subtitles عندما كنا بالفخ أمس ما يقارب 20 شخص حاولوا قتلنا السبب الوحيد لنجاتنا هو شخص ما انقذنا
    After everything they've put us through, how many times they've tried to kill us. Open Subtitles بعد كل ما فعلوه بنا؟ كم مرة حاولوا قتلنا.
    These are the people who shelter these dogs, these traitors who tried to kill us. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص الذين يأوون الكلاب، هؤلاء الخونة الذين حاولوا قتلنا. أعطني هذا.
    I'd feel a whole lot better if they at least tried to kill us. Open Subtitles كنت سأكون مسرور إذا على الأقل حاولوا قتلنا.
    Even though they tried to kill us. Okay, you'd better go. Open Subtitles رغم أنهم حاولوا قتلنا حسناً, من الأفضل لكِ أن تذهبي آخر ما تحتاجينه
    - But those guys just tried to kill us. Open Subtitles لكن هؤلاء الاشخاص حاولوا قتلنا و علينا ان نبتعد قدر الامكان
    The same hacker who tried to kill us. Open Subtitles نفس القراصنة الذين حاولوا قتلنا.
    They tried to kill us both yesterday. Open Subtitles لقد حاولوا قتلنا كلانا البارحة
    - I still have a family. They tried to kill us. Open Subtitles لازال لدي عائلة , لقد حاولوا قتلنا
    I mean about the people who tried to kill us. Open Subtitles أقصد , الأشخاص الذين حاولوا قتلنا
    Now why don't you march the men who tried to kill us off this roof, and we'll call it a day. Open Subtitles لمَ لا تأمري الرجال... الذين حاولوا قتلنا بالقفز من على السطح، وسنكتفي بهذا لهذا اليوم.
    Not long ago these guys tried to kill us. Open Subtitles أولئك الرجال حاولوا قتلنا منذ عهد قريب
    Remember the dudes who tried to kill us yesterday? Open Subtitles نتذكرى الرجال الذين حاولوا قتلنا أمس؟
    When that didn't work, they tried to kill us. Open Subtitles وعندما لم يفلحوا بذلكـ حاولوا قتلنا
    A month ago, they tried to kill us. Open Subtitles منذ شهر مضى، حاولوا قتلنا
    You know, other than time that we shared with her and her reincarnated soulmate, or people trying to kill us. Open Subtitles عدا الوقت الذي أمضيناه معها ومع توأم روحها المتجانس أو مع الناس الذين حاولوا قتلنا
    She flipped a van with her mind, and these agents were trying to shoot us... Open Subtitles لقد قلبت شاحنة بفكرها، والعملاء الذين حاولوا قتلنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more