Try not to throw it back on the double back. | Open Subtitles | حاولي أن لا تديريه للخلف عندما تقومين بالشقلبه المزدوجة |
Try not to be intimidated. I used some big words. | Open Subtitles | حاولي أن لا تكوني خائفة أنا أستخدم كلمات كبيرة |
Try not to dress like a cheap whore, okay? | Open Subtitles | حاولي أن لا تتأنقي كعاهرة رخيصة، إتفقنا ؟ |
Try not to let it go terribly, terribly wrong. | Open Subtitles | لذا حاولي أن لا تدعي الأمور تسوء كثيراً. |
Just Try not to freak out over something you can't control. | Open Subtitles | فقط حاولي أن لا تفقدي السيطره على شيء لا يمكنك السيطرة عليه |
Try not to break any more of the bridge, other people need to use it. | Open Subtitles | حاولي أن لا تكسري الكثير من الجسر الأشخاص الأخرين يحتاجون استخدامهم |
Please Try not to distract me, ok? | Open Subtitles | من فضلك حاولي أن لا تصرفي انتباهي , حسنا ؟ |
Hey, listen, I'm gonna get some ice for that beautiful little shoulder. Try not to do anything weird. | Open Subtitles | اسمعي، سآتي بثلج لهذه الكتف الصغيرة الجميلة حاولي أن لا تقومي بأي عمل غريب |
Try not to get murdered. | Open Subtitles | يتحول إلى قميص عليه بقعة غائط. حاولي أن لا تتعرضي للقتل. |
Mm. Try not to blow anything up, okay? | Open Subtitles | حاولي أن لا تقومي بتخريب أي شيء اتفقنا ؟ |
Do whatever you do. Just Try not to move things around too much. | Open Subtitles | افعلي ما تريدين ولكن حاولي أن لا تقومي بتحريك الأشياء من مكانها كثيرًا |
Try not to panic, and don't make any sudden moves, all right? | Open Subtitles | حاولي أن لا تفزعي و لا تفعلي أي حركة مفاجئة |
Nice job. Try not to paint yourself into a corner like that again. | Open Subtitles | عمل جيد حاولي أن لا تحشري نفسك في الزاويه مثلما فعلت مرة أخرى |
It's gonna taste like shit,'cause she never puts enough sugar into it, but Try not to scrunch up your face. | Open Subtitles | سيكون طعمه سيئًا. لأنها لاتضع سكرًا كافيًا به.. ولكن حاولي أن لا تقلبي وجهك.. |
From now on, please Try not to exert yourself, okay? | Open Subtitles | من الآن فصاعداً , حاولي أن لا تجهدي نفسكِ , حسناً ؟ |
Hey, baby, Try not to piss off any old ladies today, okay? | Open Subtitles | كريسي, حاولي أن لا تغضبي السيدات كبار السن, حسناً ؟ |
Good luck at the Foreign Office. Try not to annoy Russia. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في وزراة الخارجية حاولي أن لا تزعجي "روسيا" |
Hey, I know it sucks, but Try not to go to the bitter place. | Open Subtitles | مهلا، أعلم أنه سيئ ولكن حاولي أن لا تذهبِ إلى مكانُ تعيس |
Try not to broadcast our location while I'm in there. | Open Subtitles | حاولي أن لا تُذيعي موقعنا بينما أنا هناك. |
Now you know what we are. Try not to forget who... We are. | Open Subtitles | الآن تعلمين ما نحن عليه حاولي أن لا تنسي ما هي حقيقتنا |
Try to not look giddy when approaching a murder scene. | Open Subtitles | حاولي أن لا تكوني دائخة عندما تقتربين من مسرح للجريمة |