"حاول أن تفهم" - Translation from Arabic to English

    • Try to understand
        
    • Try and understand
        
    Try to understand ma'am, you'll need a fresh visa to go back. Open Subtitles حاول أن تفهم يا سيدتي، سوف تحتاج إلى تأشيرة جديدة للعودة.
    No, Try to understand, Clark. I did what's right for Smallville. Open Subtitles لا حاول أن تفهم كلارك فعلت ماهو في مصلحة سمولفيل
    This is difficult for you, but Try to understand without judging. Open Subtitles هذا صعب عليك لكن حاول أن تفهم بدون أن تحكم
    Girls from affluent families are like that. Try to understand. Open Subtitles الفتيات من العائلات الثرية يتصرفن هكذا حاول أن تفهم
    Sir, Try and understand. Civilians are involved here. Open Subtitles ،يا سيدي، حاول أن تفهم .المدنيين في خطر
    But Try to understand. It's the third time I call you Open Subtitles لكن حاول أن تفهم ، انها المرة الثالثة التي اتصل بك فيها.
    Please Try to understand. I don't want to marry Vikram. Open Subtitles أرجوك حاول أن تفهم أنا لا أريد الزواج من فيكرام
    Try to understand how important it is for all of us to keep moving. Open Subtitles حاول أن تفهم كم مهمٌ لنا جميعاً أن نواصل المسير
    .. Try to understand. I can't do this work anymore. Open Subtitles حاول أن تفهم لا يمكننى القيام بهذا العمل بعد الآن
    I was busy in Pinky case please Try to understand media is chasing me Open Subtitles لقد كنت مشغولاً في قضية بينكي و لكن أرجوك حاول أن تفهم وسائل الأعلام تطاردني
    Okay, I get that. Now Try to understand this. Open Subtitles حسناً , لقد فهمت الأمر لكني حاول أن تفهم هذا
    Daddy, Try to understand. Open Subtitles حاول أن تفهم يا أبي، لم أردك أن تشعر بالآسف عليّ
    Try to understand that, if you can understand anything. Open Subtitles حاول أن تفهم هذا اذا كان بأمكانك أن تفهم اى شئ
    This strike is more dear or your wife ! Try to understand . My leader will be insulted if I leave this strike and go . Open Subtitles حاول أن تفهم زعيمى سيغضب أذا تركت الأجتماع الأن
    I know you're growing attached to the little fellow, but do Try to understand. Open Subtitles انا أعرف أنك تنمو ومربوط بتابعك ولكن حاول أن تفهم
    You've gotta listen to me, open up your mind and Try to understand what I say. Open Subtitles يجب أن تسمعنى, يجب أن تركز معى و حاول أن تفهم ما سأقول
    Son, have some faith in your father, please. Try to understand. Understand? Open Subtitles بني, فليكن لديك بعض الإيمان بأبيك رجاءاً, حاول أن تفهم
    Try to understand the important point here. Open Subtitles ‎حاول أن تفهم المعنى المهم هنا
    We'll miss the train, Try to understand. Open Subtitles سوف نفوّت القطار، حاول أن تفهم.
    Try to understand, my nephew is a complicated young man. Open Subtitles حاول أن تفهم , إبن أخي شاب مُعقد
    Try and understand, my whole family's gone. Open Subtitles حاول أن تفهم عائلتي كلها ذهبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more