I play with toys! I live with a couple! | Open Subtitles | يا إلهى أنا ألعب بالألعاب أعيش مع حبيبين |
I think this is the fastest I've plummeted from sexy, fun-loving couple to the "read the newspaper in silence over the breakfast table couple". | Open Subtitles | أعتقد أن حدوث هذا سريع جدا الهبوط من مرحلة ثنائي حبيبين ومرحين وجذابين إلى مرحلة قراءة الجريدة في صمت على مائدة الإفطار |
And we can be that couple at wiztech that everyone looks up to. | Open Subtitles | ويمكننا أن نكون حبيبين في وزتش والجميع ينظر الينا. |
What is prepared for lovers | Open Subtitles | ألم يتم تجهيز هذا من أجل زوجين أو حبيبين حقاً ؟ |
From part-time lovers, to full-time live-in lovers. | Open Subtitles | من حبيبين لبعض الوقت إلى حبيبين طوال اليوم |
I spun a little story about 2 young lovers running off to Paris. | Open Subtitles | رويت قصة صغيرة عن حبيبين صغيرين هاربين إلى باريس |
Wow. This is worse than when we were a couple. | Open Subtitles | مذهل ، هذا أسوأ مما كنّا عليه عندما كنا حبيبين |
I set up this couple at my school, and now she's pregnant, so, pretty sure I know what I'm doing. | Open Subtitles | قمت بالأمر بالمدرسة مع حبيبين والان هي حامل يعني , اني متأكدة ماذا افعل |
In romantic comedies there is always a barrier between a couple in love | Open Subtitles | .. في الروايات الرومانسية الكوميدية هناك دائماً عائق بين حبيبين |
If people fell in love based on similarities, the two of you would be a couple. | Open Subtitles | إذا كان الناس يغرمون ببعضهم وفقاً للتشابه بينهما, كنتما لتكونا حبيبين الآن |
Well, with that much going for him, he had to have had a couple of haters. | Open Subtitles | حسناً، مع كلّ ما يحدث له لابدّ أنّ حبيبين كارهين |
I don't know what you think, but we're not a couple. | Open Subtitles | انا لا اعرف فيما تفكرين لكننا لسنا حبيبين |
The longer we go, the longer we keep trying to fool people into believing that we're a real couple the person I keep fooling the most is me. | Open Subtitles | كلما طالت المدة، طالت مدة خداعنا للناس باننا فعلاً حبيبين حقيقيين الشخص الوحيد الذي سأستمر في خداعه , انه أنا |
I'm won't be able to separate the sex from my feelings, and we'll end up being a couple again. | Open Subtitles | فلن أتمكن من التفريق بين الجنس وبين مشاعري وسينتهي الأمر بأن نصبح حبيبين مجدداً |
Oh, it's as quiet as a basement with two former lovers in it. | Open Subtitles | أوه، هو هادئ كالسردابِ مَع حبيبين سابقينِ فيه. |
It means we become lovers... and spend a certain amount of time together, like today... amusing ourselves. | Open Subtitles | هذا يعني بأن نصبح حبيبين و نقضي بعض الوقت سوية, كاليوم نمتع أنفسنا |
He doesn't even realise that it's a big sin to separate true lovers. | Open Subtitles | إنه لا يدرك أنه يفرق بين حبيبين و إنه بذلك يرتكب خطيئة كبرى |
We are not friends. We are not lovers. We are just two people who have to work together to stay out of jail. | Open Subtitles | لسنا صديقين ولسنا حبيبين ما نحن إلا اثنين نتعاون حتى لا نُسجن! |
The poem is about... the pain of separation between two lovers. | Open Subtitles | إنّ القصيدةَ حول... ألم الإفتراقِ بين حبيبين |
I must admit, with my mom and I playing young lovers with AIDS, it was a little weird. | Open Subtitles | "لا بدّ أن أعترف بأنّ لعبي وأمّي دوري حبيبين مصابين بالإيدز كان غريباً قليلاً" |
I automatically assumed nina killed her in a lover's quarrel | Open Subtitles | افترضت تلقائيا أن نينا قامت بقتل سيدي في مشاجرة بين حبيبين |