"حتفك" - Translation from Arabic to English

    • your death
        
    • end
        
    • have died
        
    • yourself killed
        
    • were dead
        
    Tomorrow, go to your death knowing that it is your name that will be expunged. Open Subtitles غدًا، اذهب لتلقى حتفك عالمًا بأن اسمك هو من سيُمحى
    Right now those wisps will only lead you to one thing... your death. Open Subtitles لن ترشدكِ تلك الهامسات حاليّاً إلّا إلى حتفك
    it was vivid. you were mountain climbing, and you slipped and fell to your death. Open Subtitles كان واقعياً، ورأيتك خلاله تتسلق جبلاً وتنزلق وتسقط وتلاقي حتفك
    Well, that's one way to end up buried in a shallow grave. Open Subtitles إنها إحدى السبل للقاء حتفك مدفوناً في قبر ضحل
    Don't take this the wrong way, but at the rate your cells are deteriorating, you should have died a long time ago. Open Subtitles لا تفهمني خاطئة ولكن في معدل تدهور الخلايا الخاصة بك وجب عليك أن تلقى حتفك منذ وقت طويل.
    You came all the way out here to get yourself killed. Open Subtitles قطعت كل تلك المسافة إلى هُنا لتلقى حتفك.
    If you didn't hurry that much for your death stayed for some... Open Subtitles لماذا تسرعت لتلقى حتفك ؟ لو بقيت على قيد الحياة
    Hope you don't fall to your death or anything. Open Subtitles امل الا تلاقي حتفك سقوطا او ماشابه
    You're going to go to your death in mexico, Open Subtitles أنت ستذهب لتلقي حتفك في المكسيك
    Here's your hat. You'll be catching your death of sun. Open Subtitles ها هي قبعتك كنت ستلقى حتفك من الشمس
    Speak the truth always, even if it leads to your death. Open Subtitles فلتقل الحق دوما ولو قادك إلي حتفك
    Speak the truth even if it leads to your death. Open Subtitles فلتقل الحق دوما ولو قادك إلي حتفك
    I've no compunction about sending you to your death. Open Subtitles لن أندم أبدا على ارسالك الى حتفك
    And I'm not sending you to your death. Open Subtitles ولن أرسلك لتلقي حتفك
    You would have fallen to your death. Open Subtitles أنت قد تسقط لتلقى حتفك
    You think I've brought you this far just to let it end here? Open Subtitles أتعتقد أننى قد أحضرتك بعيداً لكي تلقى حتفك هنا ؟
    And like that tragic Moor all your suspicions will end up in your own demise. Open Subtitles ومثل تلك الشكوك السلبيه تؤدي بك الى حتفك
    What more triumphant an end can there be... than to be raked by the fiiery rash of a hundred marksmen's cartridges? Open Subtitles ما هو النصر الأكثر عظمة من أن تلقى حتفك على يد مئة رجل يحملون بنادق مليئة
    If the bullet had hit an artery, you could have died. Open Subtitles لو أن الطلقة أصابت الشريان لربما لقيت حتفك.
    If hunting this Demon means you getting yourself killed. Open Subtitles . . إذا صيد هذا الكائن الشيطاني يعني أن تلقي حتفك
    To us, you weren't missing, Carson, you were dead. Open Subtitles بالنسبةالينا,انت لمتكون فيعدادالمفقودين, كارسون , كنت لقيت حتفك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more