Yeah, you did. You even sent me a picture you took in London. | Open Subtitles | نعم لقد فعلتِ، حتى أنكِ قد أرسلتِ لي صورة التقطتِها في لندن. |
You even wanted me to pick up the deposition of the floor. | Open Subtitles | حتى أنكِ أردتِ مني أن ألتقط الشهادة من الأرض |
You even watched the rehearsal to see if the dance steps changed. | Open Subtitles | حتى أنكِ شاهدتِ التدريبات أحياناً لتري إن تغيرت الخطوات |
I don't suppose You even considered apologizing to her for stealing her choreography? | Open Subtitles | لا أفترضُ حتى أنكِ فكرتِ في الاعتذار لها بـ خصوص سرقة رقصتها ؟ |
Wow, You even got your subjunctive conjugations. | Open Subtitles | رائع، حتى أنكِ جاوبتي على القواعد النحوية. |
Wow, You even got your subjunctive conjugations. | Open Subtitles | رائع، حتى أنكِ جاوبتي على القواعد النحوية. |
You even know I have them switch Lauren's shifts so we always end up working together. | Open Subtitles | حتى أنكِ تعرفين أنني من ينقل نوبات "لورين" لننتهي من العمل دائماً سويةً. |
You even said yourself, he's been ignoring you! | Open Subtitles | غير موجود! حتى أنكِ قلتيها بنفسكِ، لقد كان يتجاهلكِ! |
You even told me... | Open Subtitles | ..حتى أنكِ أخبرتِني |
I mean, You even came wrapped. | Open Subtitles | حتى أنكِ أتيتِ ملفوفة |
You even said so at the park. | Open Subtitles | حتى أنكِ قلتِ ذلك فى المتنزه |
You even turn up in my dreams. | Open Subtitles | حتى أنكِ تحضرين بأحلامي |
You even look like him. | Open Subtitles | حتى أنكِ تشبهينه |
You even brought a chocolate basket this big! | Open Subtitles | حتى أنكِ أحضرتي سلة شيكولاتة بهذا الحجم؟ ! |
You even highlighted the bolivar quote. | Open Subtitles | حتى أنكِ أبرزتِ إقتباس (بوليفار). |
You even gave him our ukha. | Open Subtitles | حتى أنكِ أعطيته سرّ طبختنا (اليوخا) |
You even left.. | Open Subtitles | حتى أنكِ |