Adrenaline was pumping back there. I didn't even notice. | Open Subtitles | الأدرينالين كانت تضخ هناك حتى أنني لم ألاحظ |
I didn't even had my first kiss until I was 18. | Open Subtitles | حتى أنني لم أحظى بقبّلتي الأولى حتى الـ18 من عمري |
Oh, it wasn't like that. I didn't even mention you. | Open Subtitles | لم يكن الأمر هكذا، حتى أنني لم أذكر اسمك. |
But how can I find a book I've never even seen before? | Open Subtitles | ولكن كيف يمكنني أن أجد كتاب حتى أنني لم أر من قبل؟ |
Oh, it doesn't hurt. I haven't even iced it. | Open Subtitles | إنها لا تؤلم حتى أنني لم أضع عليها ثلجاً |
I never even finished high school. | Open Subtitles | حتى أنني لم أنهي الدراسة الثانوية أبداً لماذا؟ |
And I shut my blinds so I didn't have to look at it anymore. | Open Subtitles | وأنا أغلقت الستائر بلدي حتى أنني لم يجب أن ننظر إليها بعد الآن. |
I'm not even mad at you anymore, okay? | Open Subtitles | حتى أنني لم أعد غاضبة منك، اتفقنا؟ |
I didn't even know you were in Woodbury until after the shoot-out. | Open Subtitles | حتى أنني لم أعرف أنكم كنتم في وود بيري ألا بعد أنتهاء أطلاق النار |
You know what, I am the best closer this city's ever seen, and I didn't even make a dent. | Open Subtitles | "أتَعْلمين ،"أَنا أفضل محام في هذه المدينة حتى أنني لم أغيّر شيئا - ألديك غرض ما ؟ |
- No. - I didn't even see her leave. | Open Subtitles | لا حتى أنني لم أراها و هي تغادر |
- I think I was so dazzled by the costume, that I didn't even think about what you looked like without it. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنتُ مبهورة بالزي حتى أنني لم أفكر ما قد تبدو بدونه. |
I didn't even have my weekend my whole childhood! | Open Subtitles | حتى أنني لم أحظى بعطل نهاية أسبوع طوال طفولتي |
And I didn't even get to go to Comic-Con! | Open Subtitles | حتى أنني لم أذهب إلى حفلة الكتب الهزلية |
...everything's happened so quickly, I didn't even realize. | Open Subtitles | ،كل شيء يحدث بسرعة جداً .حتى أنني لم ألاحظ ذلك |
I didn't even know there was such a thing. | Open Subtitles | حتى أنني لم أكن أعلم إن هناك شيء من هذا القبيل |
Okay, well, I've never even seen you study a lick, so let's just see if you get in. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، حتى أنني لم أرك دراسة لعق، لذلك دعونا فقط معرفة ما اذا كنت تحصل في. |
I've never even studied gravitational lensing or zero-point energy fields or quantum-harmonic oscillation theory. | Open Subtitles | حتى أنني لم درس عدسة الجاذبية أو مجالات الطاقة نقطة الصفر أو نظرية الكم التذبذب التوافقي. |
I mean,'cause I've never even seen the guy, like, raise his voice. | Open Subtitles | أعني، cecause حتى أنني لم أر الرجل ، مثل، رفع صوته. |
I haven't even been able to start my report for DA Hunter. | Open Subtitles | حتى أنني لم أقدم تقريري لمكتب الإدعاء العام |
Through an advertising campaign so fresh and exciting, I haven't even thought of it yet! | Open Subtitles | سأقوم بحملة إعلانية جديدة ومثيرة حتى أنني لم أفكر بها بعد |
I still don't know why he's interested. I never even applied. | Open Subtitles | لازلت لا أعرف لم هو مهتم بي, حتى أنني لم أطبق أي شيء |
I had to ask him to slow down so I didn't drop my load too quick. | Open Subtitles | كان علي أن أطلب منه أن يتباطأ حتى أنني لم إسقاط الحمل بلدي سريع جدا. |
I'm not even doing it justice. | Open Subtitles | من... حتى أنني لم أقدر على تقليدها بشكلٍ متقن. |
And I was so busy listening to all of them that I didn't ask myself what I wanted. | Open Subtitles | و لقد كنت مشغولة جداً في الإستماع إليهم حتى أنني لم أسأل نفسي ما الذي أردته |