They say he was in his cell when it happened. | Open Subtitles | يقولون إنه كان في زنزانته عندما حدث الأمر. |
But there's no actual evidence,'cause it happened a while ago. | Open Subtitles | لكن لا يوجد دليل فعلي فقد حدث الأمر منذ زمن |
We must have been at about 40,000 feet when it happened. | Open Subtitles | لابد أننا كنا علي ارتفاع 40,000 قدم عندما حدث الأمر. |
How did it happen? | Open Subtitles | كيف حدث الأمر ؟ |
Ralph Angel, if it happens, could actually wind up being a game-changer for this community, do a lot of good for a lot of people in the long run. | Open Subtitles | رالف آينجل ، لو حدث الأمر بإمكانه أن يُحدث تغييراً في هذا المجتمع |
It all happened so fast that there... there was no time to think. | Open Subtitles | حدث الأمر بسرعة كبيرة بحيث لم يكن هناك وقتٌ للتفكير |
No, it happened so fast I didn't even see him. | Open Subtitles | لا، لقد حدث الأمر بسرعة. ولم.. لم أرَه حتى |
We were shopping for a new one when it happened. | Open Subtitles | كنا نتسوّق لـ شراء أريكة جديدة عندما حدث الأمر |
We were probably like a few blocks away when it happened. | Open Subtitles | لقد كنا بجانبهم بحوالي مربعات سكنية بسيطة حين حدث الأمر |
He thought that he'd left the front door unlocked and he went to check, and that's when it happened. | Open Subtitles | ظنّ أنه ترك الباب الأمامي مفتوح وذهب لتفقده وكان هذا عندما حدث الأمر |
And then, you know, if I look back and try and pick up the pieces, I can tell you why I think it happened... | Open Subtitles | إن نظرت إلى الوراء، وحاولت جمع القطع أستطيع إخبارك لماذا حدث الأمر برأيي |
I don't know how it happened, but he left me and went to her. | Open Subtitles | لا اعرف كيف حدث الأمر .لكنه تركني وإنتقل إليها |
Trish, after the attack, were you left where it happened, or were you transported somewhere else? | Open Subtitles | تريش، بعد الهجوم، هل تركت حيث حدث الأمر أو هل نقلت إلى مكان آخر؟ |
Look, if they're pregnant, they'll tell us eventually, and we'll just pretend we don't know how it happened. | Open Subtitles | ،لو حملن سيقلن لنا بالنهاية وسنتظاهر بأننا لا نعلم كيف حدث الأمر |
I noticed her, but then it happened three times in one day. | Open Subtitles | ,و لاحظتها حينذاك و بعد ذلك.. حدث الأمر ذاته 3 مرات بنفس اليوم |
it happened so fast, we lost track of the shipment, and that's why we need your help. | Open Subtitles | حدث الأمر بسرعة، فقدنا أثر الشحنة، و لهذا نحتاج إلى مساعدتكم. |
The first time it happened, I woke up with these horrible cramps. | Open Subtitles | أول مرة حدث الأمر استيقظت و آنا أشعر بتشنجات رهيبة |
Did it... did it happen? | Open Subtitles | هل حدث الأمر مرةً أخرى؟ |
How did it happen? | Open Subtitles | كيف حدث الأمر ؟ |
But if it happens again, if Markie's game gets knocked over... they're gonna know it was Markie and Markie's gonna take the fall for it. | Open Subtitles | ولكن إن حدث الأمر ثانية إذا تمت سرقة لعبة ماركي سيعرفون بأنه ماركي |
It all happened so fast, and then... it was too late. | Open Subtitles | لقد حدث الأمر بسرعه,وعندها ,قد كان فات الأوان |
I didn't really know until today, until the same thing happened to you, and then it finally hit me. | Open Subtitles | لمْ أعرف إلّا اليوم، إلى أنْ حدث الأمر نفسه معكِ فجاءتني الفكرة فجأة |
They need to find him just as this happened. | Open Subtitles | يجب عليهم أيجاده كما حدث الأمر بالضبط. |
The representative of the United States of America said that the failure of the Commission to negotiate agreed recommendations was not unprecedented, as the same situation had occurred in 2004. | UN | 9- وقال ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إن فشل اللجنة في التفاوض على توصيات متفق عليها ليس حالة غير مسبوقة، إذ حدث الأمر نفسه في عام 2004. |
happened so fast, he didn't even turn off his flashlight. | Open Subtitles | حدث الأمر بسرعة كبيرة فلم يتسن له إطفاء مصباحه. |
It's happened again. One of the patients is conscious. | Open Subtitles | لقد حدث الأمر مجدداً، أحد المرضى استعاد وعيه |