"حذرتهم" - Translation from Arabic to English

    • warned them
        
    • I warned
        
    • warn them
        
    • tipped them off
        
    • told them
        
    • warned'em
        
    • you warned
        
    • alerted them
        
    Please, I'm just here because the Sheriff thought I was crazy when I warned them about the mist. Open Subtitles من فضلك، أنا هنا فقط لأن‫ النقيب اعتقد أنني مجنون‫ عندما حذرتهم عن الضباب‫.
    What I didn't tell your dear old sis was that I warned them about those suits. Open Subtitles مالم أخبر أختك العزيزة به هو أني حذرتهم حيال تلك البذات
    I thought you'd warned them. I did. They don't speak English good. Open Subtitles ـ ظننت أنّك حذرتهم ـ لقد فعلت، لكنهم لا يتحدثون الأنجليزية جيّدًا
    Did you warn them, either with shots into the air or by a loudspeaker? Open Subtitles هل حذرتهم, اما عن طريق اطلاق النار فى الهواء أو عن طريق السماعات
    I tipped them off that he snatched you. I just got word they picked him up. Open Subtitles أنا حذرتهم بأنه إختطفك أنا فقط حصلت على كلمة هم إلتقطوه
    I told them this could happen if they didn't prepare. Open Subtitles لقد حذرتهم... أن ذلك سيحصل إن لم يكونوا مستعدين
    Guess you warned'em to death. Open Subtitles أعتقد أنك حذرتهم من الموت
    We know that you called the police last year, and you warned them about a man. Open Subtitles نعرف أنك اتصلت بالشرطة العام الماضي و حذرتهم من رجل
    The man you warned them about was questioned, but it wasn't him. Open Subtitles الرجل الذي حذرتهم منهم تم استجوابه لكنه لم يكن هو
    Look, I warned them it'd piss off the natives. Open Subtitles إنظر, لقد حذرتهم بأنَّ ذلكَـ سيثيرُ غضبَ السكانَ المحليّين
    If I had to do it over, I would have warned them all. Open Subtitles لو كنت اريد انهاء هذه المهزلة لكنت حذرتهم جميعا منها
    He may have done. I warned them. You know they don't listen. Open Subtitles قد يكون فعل ذلك ، لقد حذرتهم لكنهم رفضوا الإصغاء
    You probably went and warned them, anyway. Open Subtitles على الارجح انك قد ذهبت حذرتهم على اي حال
    I warned them but they couldn't comprehend what I said. Open Subtitles لقد حذرتهم لكنهم لم يفهموا ما اقوله
    System Lord motherships are surrounding Anubis. I warned them about the Eye. Open Subtitles * هناك أسطول من السفن الرئيسيه يحاصرون * أنوبيس حذرتهم بخصوص العين هذا ما يمكننى فعله
    I should have remembered. You should have warned them. Open Subtitles كان يجب أن اتذكر يجب أن تكون قد حذرتهم
    I just warned them that paranormals were a threat. Open Subtitles لقد حذرتهم فحسب أن الخوارق تهديد
    Did you warn them to watch out for the tail? Open Subtitles هل حذرتهم حتى ينتبهوا في الملاحقه؟
    You tipped them off. Open Subtitles انت حذرتهم
    Someone's been mixing up our cards. I've told them a million times. Open Subtitles شخصاً ما خلط بطاقاتنا لقد حذرتهم مليون مره
    I warned'em! I warned'em! Open Subtitles لقد حذرتهـم لقد حذرتهم ,
    How many clients have you warned about this exact scenario? Open Subtitles كم عدد الزبائن الذين حذرتهم بشأن هذا الوضع بالضبط؟
    I alerted them to some urgent matter inside the Sector so that you and I could straighten some things out without any distractions. Open Subtitles لقد حذرتهم من وجود أمرِ ملح في القطاع ليصبح بأمكاننا تسوية بعض الأمور من دون أيِ إلهاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more