"حرارتك" - Translation from Arabic to English

    • burning
        
    • temperature
        
    • fever
        
    • warm
        
    • warmers
        
    • heat
        
    • temp
        
    Oh, my goodness. You are burning up. You might have the flu. Open Subtitles يالهي حرارتك مرتفعه ربما أصبت بالإنفلونزا
    Oh, my God, you're burning up. Let me drive you home. Open Subtitles يا إلهي حرارتك مرتفعة للغاية سأوصلك للمنزل
    I haven't decided which way to take your temperature yet. Open Subtitles أنا لم أقرر بعد الطريقة التي سأقيس بها حرارتك
    I'm sure I haven't taken your temperature today yet. Open Subtitles إننى متأكدة أننى لم أقم بقياس حرارتك اليوم
    You have no fever. No symptoms of anything serious. Open Subtitles حرارتك ليست مرتفعة ولا أعراض لأي شيء جدي
    I was worried all night your fever wouldn't go down. Open Subtitles لقد بقيت قلقاً عليكَ طوال الليل حتى انخفضت حرارتك
    No, you're not. You're burning up. Open Subtitles أنتِ لستِ كذلكِ ان حرارتك مرتفعة
    You're burning up. Sweating like a pig. Open Subtitles حرارتك مرتفعة للغاية، وتتعرق بشدة
    Oh, my-- oh, my god, you're burning up. That's right. I'm burning up for you, baby. Open Subtitles يا ألهى انت حرارتك مرتفعه جدا _ حرارتى مرتفع بسببك عزيزتى _
    You're burning up, come and sit down-- Open Subtitles درجة حرارتك مرتفعة تعالي واجلسي
    Oh, sugarpie, you are burning up. Open Subtitles عزيزي ... إن حرارتك مرتفعةٌ جداً يجب أن نضعك في السرير
    Honey, you're burning up. Open Subtitles عزيزتي، حرارتك مرتفعة جداً
    Haven't raised your temperature one degree in a month. Open Subtitles لم يستطيعن رفع حرارتك درجة واحدة خلال شهر
    Within a matter of hours, your temperature will spike, rashes will spread, you will experience blackouts, bleeding. Open Subtitles في غضون ساعات سترتفع درجة حرارتك وسينتشر الطفح الجلدي وستعاني من فقدان الوعي والنزيف
    We just want to take your temperature, you know, get your perspective before we weigh in here. Open Subtitles أردنا قياس درجة حرارتك قبل مجيئك إلى هُنا فحسب
    I haven't taken your temperature or anything, but to the naked eye, you look better. Open Subtitles لم اقس حرارتك او اي شيء لكن للعين الخبيرة,اصبحت تبدو بخير
    You had a terrible fever last night, you were hot and then cold, and hot and then cold again, Open Subtitles لقد كنت تعاني من حمى رهيبة الليلة الماضية فقد كانت حرارتك عالية ثم منخفضة ثم عالية ثم منخفضة مجدداً
    Well, if your fever goes down and your lungs improve, Open Subtitles ,حسنا,اذا انخفضت حرارتك,و تحسنت حالة رئتيك
    There's no sign of concussion from your car accident, and your fever has broken. Open Subtitles لا يُوجد أثار أرتجاج من حادث السيارة . ودرجة حرارتك منتظمه
    Yeah, you feel really warm. I think you got fever. Open Subtitles نعم، حرارتك مرتفعة قليلاً أعتقد بأنك مصابة بالحمى
    I'm gonna have to turn down your warmers so you can get past the sensors. I know how to turn them on myself. Open Subtitles سوف أغلق مصدر حرارتك حتى يمكنك العبور من المجسات أعرف كيف أعيد تشغيلهم بنفسي
    When did you start throwing off heat waves? Open Subtitles منذ أن بدأت درجة حرارتك بالارتفاع بشكل كبير
    Respiratory rate's normal. temp's normal. Open Subtitles معدل التنفس طبيعي حرارتك طبيعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more