"حرفيّاً" - Translation from Arabic to English

    • literally
        
    • literal
        
    • Verbatim
        
    • the letter
        
    All you had to do was literally follow instructions step by step. Open Subtitles كلُ ما عليكَ فعله حرفيّاً هو أن تتبّع التعليمات خطوة بخطوة.
    I mean, you would literally be sacrificing your own life for your child's. Open Subtitles أعني ، سيكون كأنّكِ ضحّيتِ بحياتِكِ لأجل طفلكِ حرفيّاً
    literally. He offered to chop the kid in half. Open Subtitles لقد عرض حرفيّاً أن يقطع الصبي إلى نصفين
    Someone covered the lens of that security camera, and this place is packed with killers, literally. Open Subtitles فلقد غطّى أحدهم عدسة كاميرا المراقبة . و هذا المكان مزحوم بالقتلة، حرفيّاً
    Why does magic always have to be so literal? Open Subtitles لماذا يجب أنْ يكون معنى السحر حرفيّاً دائماً؟
    I saw sheriffs in the South, who literally got away with murder. Open Subtitles أتعلم، رأيت مأمورين بالجنوب . الّذين أفلتوا بجريمة قتل حرفيّاً
    And he doesn't mean that literally. Open Subtitles إنه لا يعني أن تتولّ أمر الأمهات حرفيّاً.
    Imagine somebody literally took your life away. Open Subtitles . تخيّلي لو أنّ أحداً قد أخذ حيّاتك حرفيّاً
    They literally couldn't see it if they were staring right at it. Open Subtitles لايمكنهم أن يروه حرفيّاً إذا كانوا واقفين أمامه.
    They removed his eye and replaced it with a super-advanced optical lie detector which meant he could literally see the truth. Open Subtitles واستأصلوا عينه واستبدلوها بمكشاف كذب بصري فائق التقدّم عنى أنّ بوسعه رؤية الحقيقة حرفيّاً. حقيقة:
    I say it in there, and within a fortnight, literally hundreds of people have gotten the gist of it. Open Subtitles هناك و بغضون اسبوعين مئات الناس حرفيّاً توصلوا لفهم الفكرة الأساسيّة. رائع
    I ha- - We have suffered and bled, literally, for this business. Open Subtitles لقد عانينا ونزفنا، حرفيّاً لأجل هذا العمل
    Yes, sometimes it gives me blinding optical migraines where I literally can't see three feet in front of myself. Open Subtitles أجل، أحياناً تُسبب ليَّ صداع نصفي، يُسبب العمى حيث لا أستطيع حرفيّاً رؤية 3 أقدام أمامي، ولكنني أُحب هؤلاء الأطفال
    Okay, you're taking this good citizen thing way too literally! We're staying here,'kay? Open Subtitles حسنٌ، إنّكِ تفهمين موضوع المواطن الصالح حرفيّاً جداً
    Which would mean our esteemed patient is literally full of BS. Open Subtitles مما يعني أن مريضنا المبجل متخم حرفيّاً بالجراثيم
    Broke the bank. We can literally hop on and hop off in any city. Open Subtitles سحبتُ كلّ مدّخراتي، يمكننا الصعود والنزول في أيّ مدينة حرفيّاً
    Ah, he works for peanuts. Well, not literally, he has an allergy. Open Subtitles "أجره الفول السودانيّ = أجره زهيد"، ليس حرفيّاً فهو مصاب بحساسيّة
    Well, no, I mean, I would love to take him. We'd love to have you, but the club is literally full. Oh. Open Subtitles لا، أعني، أحبّ أن أصحبه، ستسرّنا صحبتك، ولكن النادي مزدحم حرفيّاً
    I literally cannot do it. Open Subtitles أنا حرفيّاً لا أستطيع القيام بالأمر
    Whore as in, like, literal description. I'm a fucking feminist. Open Subtitles أنا أعني أنها حرفيّاً عاهرة، فلستُ متحيزاً ضد المرأة.
    Here's what Mr Barasa said, 100% Verbatim, word for word. Open Subtitles %هنا ما قاله السيّد (باراسا) حرفيّاً 100 كلمة بكلمة
    I can tell you-- protocol was followed to the letter. Open Subtitles وأضمنُ لكم أنَّ القواعدَ قد تمَّ إتباعها حرفيّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more