"حرم الجامعة" - Translation from Arabic to English

    • campus
        
    • college campuses
        
    I am the administration's liaison to greek life on campus. Open Subtitles أنا المسئولة الإدارية عن الحياة اليونانية في حرم الجامعة
    Found the name of a good lawyer on campus. Open Subtitles وجدت أسم محامٍ جيد معلقاً في حرم الجامعة.
    And we played every weekend at The Tap Room ... which was like our little bar on campus. Open Subtitles وكنا نقوم بالعزف في النادي كل نهاية أسبوع والذي كان بمثابة حانة صغيرة في حرم الجامعة
    This is the second sexual assault we had on campus tonight. Open Subtitles هذا ثاني اعتداء جنسي حصلنا عليه في حرم الجامعة الليلة
    There's only one closed funeral home still standing, and it's less than a mile from five college campuses. Open Subtitles لا تزال مؤسسة واحدة مغلقة لتجهيز الموتى ما زالت موجودة حتى الأن وتبعد مسافة اقل من ميل عن حرم الجامعة للطلاب الخمسة
    So, what, you're just gonna hang around campus with binoculars? Open Subtitles إذن ماذا؟ هل ستتجولين حول حرم الجامعة بمجهر وحسب؟
    I didn't even realize you were coming to campus today. Open Subtitles لم أكن اعرف أنك ستأتين إلى حرم الجامعة اليوم
    Yes, this is about the campus game Being Billy. Open Subtitles أجل انها تتعلق بلعبة حرم الجامعة كونك بيلي
    I actually have my sights set on... the biggest catch on campus. Open Subtitles .. أنا في الواقع يعجبني . أكبر شخصية في حرم الجامعة
    Fortunately, a second access road is now a possibility, since an existing road could easily be improved and connected to an access point on a new superhighway that passes near the campus and will open shortly. UN ولحسن الحظ، لا يزال من الممكن توفير معبر ثان، نظراً إلى إمكانية تحسين أحد الطرق الحالية وربطه بسهولة بمنفذٍ يقع على طريق جديد فائق السرعة سوف يجري شقه قريباً، ويمر قرب حرم الجامعة.
    Collaboration is also developing with another related organization, the International Ombudsman Centre for the Environment and Development, located on the University campus as well. UN كما يجري تطوير التعاون مع منظمة أخرى ذات صلة، هي المركز الدولي لحماية البيئة والتنمية، الذي يوجد كذلك داخل حرم الجامعة.
    The University had also inaugurated a sports and fitness centre on the St. Thomas campus, which was the single largest indoor sports facility in the Territory. UN وافتتحت الجامعة أيضا مركزا للرياضة واللياقة البدنية في حرم الجامعة في سانت توماس، وهو أكبر مرفق رياضي داخلي في الإقليم.
    Students will be obliged to travel considerable distances to reach a campus which, geographically, is not far from their homes. UN إذ إن الطلاب سيضطرون لقطع مسافاتٍ طويلة حتى يصلوا إلى حرم الجامعة غير البعيد جغرافياً عن منازلهم.
    Anyway, once we get settled in on campus, we'll have you guys over. Open Subtitles على أي حال، ما أن نستقر في حرم الجامعة سوف ندعوكما للبيتنا
    Oh, she just wanted to know if I was converted in campus Faith, or if I always was a Christian. Open Subtitles أرادت أن تعلم فقط إن كنت أهتديت من حرم الجامعة أم إن كنت دائما مسيحيا
    We found a draft on his computer, a letter of complaint he started writing a few days ago to campus security. Open Subtitles وجدنا رسالة في حاسوبه رسالة شكوى بدأ في كتابتها قبل بضعة ايام لامن حرم الجامعة
    We thought it would be fun, so we started up on campus. Open Subtitles لذا اعتقدنا انها ممتعة لذا بدأن نلعبها في حرم الجامعة
    Look, if Nate is running this game on campus, that means he's there, right? Open Subtitles اسمعي اذا كان نيت يدير هذه اللعبة في حرم الجامعة فهذا يعني انه موجود هناك , صحيح ؟
    A week ago, he showed up here on campus looking for Laura. Open Subtitles قبل اسبوع اتي الى حرم الجامعة لرؤية لورا
    Wow. I never thought he would be the biggest anything on campus. Open Subtitles واو ، لم أكن أعتقد أنه سيصبح . أكبر شخصية في حرم الجامعة
    On college campuses, the "Red Zone" is the time in-between new student orientation and the Thanksgiving break, when students are at greatest risk for sexual assault. Open Subtitles في حرم الجامعة المنطقة الحمراء هي الفترة الزمنية بين توجه الطالب الجديد و عطلة عيد الشكر عندما تكون الطالبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more