Once, we broke into this fancy house and she tried on this lady's silk dress. | Open Subtitles | ذات مرة أقتحمنا منزل رائع وجربت إرتداء فستان حريري |
Cowering in a corner, a silk thread away from madness by now, | Open Subtitles | مرتعدٌ في الزاوية خيط حريري ما يفصله عن الجنون الآن |
Why don't you keep it? Oh, great, now I'm stuck with a silk car cover with a puke stain on it. How come you're not taking Christina's calls? | Open Subtitles | عظيم علقت مع غطاء حريري للسيارة مبقع بالقيء لما لا تجيب على اتصالات كريستينا؟ |
Two very rough and toothy blow jobs, Marcy, not silky like yours. | Open Subtitles | اثنين صعبة للغاية والمص مسنن, مارسي, لا حريري مثل لك |
silky hair, milky cheeks. She's like a vanilla ice-cream. | Open Subtitles | شعر حريري وجنتين صافيتيين كآيسكريم الفانيليا |
Finally, she covers the whole parcel with a waterproof silken wrapping. | Open Subtitles | أخيراً تغطي الكيس بأكمله بغلاف حريري ضدّ الماء. |
You said you found burned silk fibers on Lisa Winokur's throat, right? | Open Subtitles | أنت قلت أنك وجدت نسيج حريري محروق صحيح ؟ |
It is said that each of his own warriors was given a silk shirt. | Open Subtitles | يُقال أن كل من محاربيه . مُنح قميص حريري |
They said they couldn't pay but they had a bolt of their grandmammy's silk. | Open Subtitles | قالا أنّهما لا يستطيعان أن يدفعا لكنّ كان لديهما قماش حريري لجدتهما. |
A vision in white silk, chiffon with gold, hand-beaded french lace, and lavender marabou. | Open Subtitles | ثوب حريري أبيض الشيفون بالذهب تطريز فرنسي مزخرف يدوياً |
I mean, if you look around you see none of these people are wearing silk shirts. | Open Subtitles | اذا نظرت حولك , لن تجد أحد يرتدي قميص حريري |
Now, there's a silk shop in the west end of the town | Open Subtitles | الآن، هناك دكان حريري في الطرف الغربي مِنْ البلدةِ |
"tied with green silk ribbon which, when opened, | Open Subtitles | "مربوط بشريط حريري أخضر، والذي، لدى فتحه، |
I got a beautiful wool silk twill to show you. | Open Subtitles | لدي نسيج صوفي حريري جميل أريك إياه |
I'm wearing a silk shirt studded with jet-black rhinestones driving balls out into the darkness. | Open Subtitles | أَلْبسُ a قميص حريري رصّعَ بأحجارِ الراين السوداء فاحمةِ يُبعدُ كرات إلى الظلامِ. |
Sexy arse. silky blonde hair. | Open Subtitles | لديكِ أرداف مثيرة و شعر أشقر حريري |
"Don't let this silky night ever end." | Open Subtitles | "لا تدع هذه الليلة حريري تنتهي من أي وقت مضى." |
"Don't let this silky night ever end." | Open Subtitles | "لا تدع هذه الليلة حريري تنتهي من أي وقت مضى." |
After using the silken rope, never again be content with hemp. | Open Subtitles | ... بعد اسستخدام حبل حريري لن اكون مُقتنعاً أبداً بالحبل التيلي |
White satin stiletto sandals with horsehair and crystal straps. | Open Subtitles | صندل أبيض حريري مع شعر الحصان واشرطة كريستالية. |
Snoop Doggy Dogg silky-fine press and curl? | Open Subtitles | سنوبي دوغي دوغ حريري جيد ضفيرة حاشدة؟ |
Okay, I need more tulle here. I need the feeling of a major tutu, okay? | Open Subtitles | حسنا, أحتاج إلى نسيج حريري أكثر هنا أحتاج إلى ذلك الشعور , حسنا؟ |
These mainly relate to what happened to him in the period between his disappearance from his home on 16 January 2005 and the assassination of Rafik Hariri and beyond. | UN | وتتعلق هذه الفرضيات بشكل خاص بما حصل للمذكور في الفترة الفاصلة بين اختفائه من منزله في 16 كانون الثاني/يناير 2005 واغتيال رفيق حريري وما بعد ذلك. |