"حزينة جداً" - Translation from Arabic to English

    • so sad
        
    • very sad
        
    • really sad
        
    • so upset
        
    • really upset
        
    • too sad
        
    • very unhappy
        
    I couldn't even leave my room, I was so sad. Open Subtitles لم أتمكن من مغادرة غرفتي حتي، كنت حزينة جداً.
    "Poor Holly, your life is so sad and empty." Open Subtitles هولي يا مسكينة , حياتك حزينة جداً وفارغة
    You know, when he told me, I was so sad and terrified. Open Subtitles كما تعرفين ، عندما أخبرني ، كنت حزينة جداً و مذعورة
    But what scared me most was that every night, she'd leave very sad. Open Subtitles ولكن ما كان يخيفني أكثر، انه عند كل ليلة.. كانت تغادر وهي حزينة جداً.
    One that makes you very happy, one very sad, and one very scared. Open Subtitles واحد يجعلُكِ سعيدة جداً و واحد حزينة جداً و واحد خائفة جداً
    Because I'm really sad, and I would really be cheered up by driving a really fast car with, like, sirens and stuff. Open Subtitles لأني حزينة جداً, و أريد أن أكون مبتهجة, بقيادة سيارة سريعة, كتلك المزودة بصفارات إنذار و ما شابه
    I've been so upset about you graduating that I've gone a little crazy, emotionally. Open Subtitles كنت حزينة جداً بسبب تخرجك و أصبحت مجنونة قليلاً، عاطفياً
    - It just makes me so sad. - Me, too, Janie. Open Subtitles هذا فقط يجعلني حزينة جداً و أنا أيضا يا جاني
    Mama's gonna be so sad she wasn't here to greet ya. Open Subtitles أمي حزينة جداً أنها ليست هنا لتلقي التحية عليك
    so sad because my friend wants me to turn him into a zombie. Open Subtitles حزينة جداً لأن صديقي يريدني ان احوله إلى زومبي
    Now you're just torturing me. Would you like to see it? She seems so sad to me. Open Subtitles أنكِ تعذبينني الأن هل تحب رؤيتها؟ تبدو حزينة جداً لي
    I'm so sad they peaked at 10 and 11. Open Subtitles أنا حزينة جداً لأنها بلغت ذروتها في 10 و11
    It just makes me so sad, because I can see that something or someone scared the crap out of you. Open Subtitles إنه يجعلني حزينة جداً لأنه يمكنني رؤية شيء ما أو شخص ما أخافكِ
    My sister is very sad that the man she loved will never know his child. Open Subtitles إن أختي حزينة جداً لأن الرجل الذي أحبتهُ لن يرى طفلهُ أبداً
    Okay, and I want you to pretend to be my girlfriend so she gets very sad, and then, breaks off the wedding, and then, runs away with me. Open Subtitles واريدك ان تتظاهري انك صديقتي المقربة بحيث تصبح حزينة جداً وبعد ذلك تلغي حفل الزفاف وبعد ذلك تهرب معي
    Okay, what I saw was Prue taking a picture, and she was very sad, but that doesn't mean that she was actually gonna jump. Open Subtitles حسناً، ما رأيته هو أنَّ " برو " تلتقط صورةً ،ولقد كانت حزينة جداً لكن ذلك لا يعني بأنها كانت تحاول الإنتحار
    But once, about three months ago, we had a very sad case with gardenias. Open Subtitles و لكن منذ ثلاثة أشهركانت لدينا حالة حزينة جداً بالجاردينيا
    She said that you lost it right before you left and that you were really sad. Open Subtitles قالت بإنكِ فقدتيها قبل أن تغادري وأنكِ كنت حزينة جداً.
    Oh, no one important, but, um, a TV news crew showed up, and I got to be on camera looking really, really sad like this. Open Subtitles لا أحد مهم، لكن ظهر طاقم إخباري ولقد ظهرت على الكاميرا بدوت وكأنني حزينة جداً
    I don't know, you looked really sad. Open Subtitles لا أعلَم , لقد بدوتِ حزينة جداً
    - I feel terrible. Alex is so upset. Open Subtitles أشعر بالسوء أليكس) حزينة جداً)
    It's just I went by the mansion the other day, and she was really upset about something. Open Subtitles أنه فقط ذهبت إلى القصر قبل عدة أيام و كانت حزينة جداً بشأن شيئاً ما
    I just felt bad for her, lying there, all in black, too sad to even make her junk pretty. Open Subtitles لقد شعرت بالسوء تجاهها، تستلقي هناك، كلها في الأسوء، حزينة جداً لدرجة عدم جعل أعضائها أجمل.
    She was a very unhappy soul. Open Subtitles لقد كانت بحاجة للكتاب لقد كانت حزينة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more