"حزين جداً" - Translation from Arabic to English

    • so sad
        
    • very sad
        
    • very unhappy
        
    • pretty sad
        
    • too sad
        
    • pretty upset
        
    I'm so sad. I'm so scared." It makes me sick. Open Subtitles أنا حزين جداً, أنا خائف جداً هذا يصيبنى بالغثيان
    He was so sad for so long, and... just hated what he did. Open Subtitles هو كان حزين جداً لمدّة طويلة، و فقط كره عمله
    Aiyoo, my son. You must be so sad because your sister is hurt. Look at this expression. Open Subtitles إبني، لابد أنك حزين جداً لأن أختك تأذت، إنظروا لهذا التعبير
    Father is very sad, and we cannot go on this way. Open Subtitles ابي حزين جداً ونحن لا يمكننا الاستمرار على هذا المنوال
    I think that would be a very sad day for humanity. Open Subtitles أعتقد بأن هذا اليوم سيكون يوماً حزين جداً للأنسانية.
    Either you've brought me the perfect gift, General Ourumov... or you've made me a very unhappy man. Open Subtitles أمّا أنك أحضرت لي الهدية المثالية جنرال أوروموف أَو ستجعلني رجل حزين جداً
    I'm so sad! I'm bipolar! I'm bipolar! Open Subtitles انا حزين جداً انا مصاب بهذيان الهوس والاكتئاب
    It's so sad, because it's so hard to make her... understand. Open Subtitles ,انا حزين جداً لأنه من الصعب ان اجعلها تتفهم
    Rehab centers for them, and now they just... they use them as scrap, it's so sad, and... Open Subtitles مراكز تأهيل, وهم الآن فقط.. يستخدمون كنفايات. الأمر حزين جداً, و..
    So Mr. Watkins in room 423 was so sad. Open Subtitles لذا , سيد واتكنز بغرفة 423 كان حزين جداً
    - Oh, Oh! Yes. so sad. Open Subtitles ـ نعم ، هذا حزين للغاية ـ نعم ، حزين جداً
    Oh, meesa think yousa lookin'so so sad. Open Subtitles اوه ميسا تعتقد يوسا يبدو حزين جداً جداً.
    Then we bumped into you, and you just looked so... sad. Open Subtitles ـ ثم صادفناك .. وقد بدوت .. حزين جداً .. ـ حزين؟
    When I imagine lying there on that table tomorrow morning, it's just so sad. Open Subtitles عندما اتخيل استلقائي هناك على المائدة غداً صباحاً انه حزين جداً فحسب
    Aw, so sad. We just want to make sure you're not changing your mind. Open Subtitles حزين جداً ، أردنا ان نتأكد من انك لم تغير رأيك
    Because it seems to me you don't always listen to what I say and that makes me very sad. Open Subtitles لاني اعتقد بأنكم لا تطيعون اوامري طوال الوقت وهذا يجعلني حزين جداً
    I know your family history. It's very sad. Open Subtitles أعرف تاريخ عائلتك المرضي إنه تاريخ حزين جداً
    Well, as you can imagine, it's a very sad day here at the Eleyna Pavleck Gymnastics Center. Open Subtitles حسناً ، كما تتخيلون لهو يوم حزين جداً هنا في الصالة الرياضية الخاصة بـ إلينا بافليك‫. ‬
    - was murdered in cold blood. - Yeah, it's very sad. Open Subtitles ـ لقتل بدم بارد ـ نعم ، هذا حزين جداً
    I thought it was a very sad, hand-written book. Open Subtitles ظننت أنه كتاب حزين جداً كُتب بخط اليد
    You've got one very unhappy bird down here. Open Subtitles لديكى طائر حزين جداً على الأرض
    I mean, they were all... it's pretty... it's pretty sad, it's pretty intense. Open Subtitles أعني كانوا جميعاً... إنه الأمر حزين جداً إن الأمر كثيرٌ جداً.
    I was too sad to go to school or even eat. Open Subtitles أنا حزين جداً لأنْ أَذْهبُ إليه تعلّمْ أَو كُلْ حتى.
    Look, if I was him, I'd be pretty upset too. Open Subtitles أنظري، لو كنت مكانه، كنت سأكون حزين جداً أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more