"حساباتي" - Translation from Arabic to English

    • my calculations
        
    • my accounts
        
    • my count
        
    • my math
        
    • calculations are
        
    • my calculation
        
    • my account
        
    • math is
        
    • my books
        
    • offshore accounts
        
    Well, by my calculations, the last place anyone's gonna look for us is at the actual fight. Open Subtitles حسناً، حسب حساباتي أخر مكان أي أحد قد يبحث به عنا هو مكان المعركة الفعلية
    By my calculations, you've been cutting us light for six years. Open Subtitles لكن من حساباتي فأنت كنت تقطعين عنا النور لست سنوات
    No, he just reminded me of a man I know called Mike Cable, who did my accounts from'97 to'98. Open Subtitles أوه، له؟ لا، ذكر لي فقط رجل أعرف دعا مايك كابلات و الذين لم حساباتي من '97 '98 ل.
    My associates, my accounts, cash reserves-- gone. Open Subtitles شُركائي ، حساباتي إحتياطاتي النقدية جميعها اختفت
    Intercept, takedown, extract-- by my count, this is a four-man job. Open Subtitles اعتراضها، ثم الإطاحة بها، ومن ثمّ استخراجها، على حسب حساباتي هذا العملية تحتاج لأربع رجال
    my math has the torpedo detonating in ten seconds. Open Subtitles تقول حساباتي أن الطوربيد سينفجر خلال عشر ثواني
    I have adjusted my calculations for every possible outcome. Open Subtitles لقد عدلت حساباتي تحسباً لأي نتيجة محتملة
    Well, by my calculations, your Band-Aid's bought us six minutes. Open Subtitles حسناً ، من خلال حساباتي إسعافاتك الأولية وفرت لنا حوالي 6 دقائق
    Now, by my calculations the bones should be within, like, a three-foot radius of where you're standing. Open Subtitles الآن , من خلال حساباتي العظام ينبغي أن تكون داخل دائرة نصف قطرها ثلاثة أقدام من حيث أنت واقف
    Based on my calculations, it was last Thursday night, sometime between midnight and 4:00 a.m. Open Subtitles وبناء على حساباتي كان مساء خميس الماضي ما بين منتصف الليل و الرابعة صباحا
    In fact, by my calculations, you should have been dead 90 days ago. Open Subtitles ،في الواقع، من خلال حساباتي .كان يجب أن تموتي منذ 90 يوم
    No, no, no, just through my business at the bank with my accounts there. Open Subtitles كلا، لا، من خلال معاملاتي بالمصرف فحسب مع حساباتي هناك
    My bank informed me that you and your bullshit state bureaucracy are the parties responsible for freezing my accounts! Open Subtitles أخبرني البنك الذي أتعامل معه أنكم أنتم وقوانينكم البيروقراطية مسؤولون عن تجميد حساباتي
    I just talked to the accountant. He said my accounts were frozen. He said my credit cards were all canceled. Open Subtitles حادثت المحاسب للتوّ، أخبرني بأنّ حساباتي جُمّدت، وأنّ كل بطاقاتي الائتمانيّة أُلغيت.
    And by now they've tagged my phone, my house, my accounts. Open Subtitles والآن بما أنّهم يُراقبون هاتفي، بيتي، حساباتي.
    Everyone, on my count push as hard as you can. Open Subtitles الجميع، على حساباتي دفع بأقصى ما تستطيع.
    You know, by my count, there are more than 50 people in here that you put away. Open Subtitles ،حسب حساباتي يوجد هنا أكثر من 50 شخصاً سجنته
    From my count, it's his sixth time through it. Open Subtitles من حساباتي انها السادسة له من خلال ذلك
    - What? my math is probably right, but what if it's wrong? Open Subtitles غالبًا حساباتي صحيحية، لكن ماذا إن كانت خطأ؟
    Well, before we publish, we're gonna need to replicate the cube and scale up the chamber, but if my calculations are correct, Open Subtitles حسنا، قبل أن ننشر بحثنا علينا أن نكرر العملية و نقوم بتطوير الغرفة, لكن إذا كانت حساباتي صحيحة
    By my calculation we should be well outside the county line. Open Subtitles بواسطة حساباتي أننا يجب أن نكون كذلك خارج خط مقاطعة.
    That motherfucker fucked around with my account book. Open Subtitles لكنّ ذلكَ الوغد موندو تلاعب بدفتر حساباتي,
    Yes, I have damages. No, I am not willing to show my books at this time. Open Subtitles أجل، تعرضت لأضرار لا، لست مستعداً لفتح دفاتر حساباتي حالياً
    Direct deposit into one of my offshore accounts. Open Subtitles كاش او الايداع المباشر الى واحد من حساباتي الخارجيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more