"حسابه" - Translation from Arabic to English

    • account
        
    • calculated
        
    • its accounting
        
    • calculation
        
    • accounted
        
    • accounts
        
    • count
        
    • his tab
        
    • counted
        
    • result if
        
    • his expense
        
    • computed
        
    • check
        
    • checked
        
    In other cases, the corrupt official may receive the bribe directly into his or her foreign bank account. UN وفي بعض الحالات الأخرى، قد يتلقى الموظف الرسمي الفاسد الرشوة محوّلة مباشرة إلى حسابه المصرفي الأجنبي.
    Let me see if I can get his account details. Open Subtitles دعني أرى أن كنتُ أستطيع الحصول على تفاصيل حسابه
    But Tim or someone who looked like Tim withdrew a $100,000 cashier's check from his bank account last week. Open Subtitles أو شخص يشبهه , قام بسحب شيك مصروف بـ 100 ألف دولار من حسابه البنكي الأسبوع الماضي
    It has been calculated only on the basis of currently available information; it is anticipated that other related requirements may be necessary. UN فقد جرى حسابه على أساس المعلومات المتوافرة حاليا فقط؛ ومن المتوقع أن يلزم، فيما يحتمل، تلبية احتياجات أخرى ذات صلة.
    She explained that the rate varied depending on whether it was calculated per person or per crime. UN وذكرت أن هذا المعدل يختلف بناء على ما إذا كان يجري حسابه لكل شخص أو لكل جريمة.
    11. [A Party included in Annex I wishing to account for activities under Article 3, paragraph 4, in the second commitment period shall identify, in its report to enable the establishment of its assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, the activities under Article 3, paragraph 4, that it elects to include in its accounting for the second commitment period. UN 11- [كل طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الثانية، يحدد في تقريره المقدم من أجل إتاحة تحديد الكمية المسندة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 الأنشطةَ المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية.
    But if he suddenly has 2 million $ in his bank account Open Subtitles لكن إن أصبح لديه 2 مليون دولار فجأة في حسابه المصرفي
    If he sold it, the money should be in his account. Open Subtitles ولو باعها فإن المال لا بد أن يودع في حسابه
    I guess the plan went okay, considering Pike did blow up the boat, which I didn't account for at all. Open Subtitles أعتقد أن الخطة سارت على ما يرام نظرا لأن بايك فجر المركب وهو ما لم أحسب حسابه اطلاقا
    Cash arrives in his account nine months after his mother dies. Open Subtitles الأموال وصلت إلى حسابه بعد 9 أشهر من وفاة أمه
    The most he ever had in his account was $7000. Open Subtitles أجل، وأكبر ما وُضع في حسابه كان 7000 دولار.
    And I'm sure she also loves his parents' beach house, not to mention the charge account at Neiman's. Open Subtitles و أعتقد ايضا أنها تحب منزل والديه الذي على الشاطئ و لا أنسى ذكر حسابه الكبير
    However, on the basis of the Claimants' evidence alone, the Panel found that the amount of many of these expenditures could not be fully calculated. UN ولكن وجد الفريق أن المبلغ الكثير من هذه النفقات تعذر حسابه بالكامل استناداً إلى الأدلة المقدمة فقط من أصحاب المطالبات.
    However, the net amount to be paid for each operation was not given and had to be calculated by the Member State, which gave rise to misunderstandings on their part. UN ومع ذلك، فإن صافي المبلغ الواجب دفعه عن كل عملية لم يقدم، وكان يتم حسابه من قبل الدولة العضو، الأمر الذي أدى إلى سوء فهم من جانبها.
    The net book value represents the original acquisition cost less depreciation calculated on a straight-line method. UN وتمثل القيمة الدفترية الصافية تكلفة الشراء الأصلية مخصوماً منها الاستهلاك بعد حسابه بطريقة النسبة الثابتة.
    The amount claimed, which was calculated on the basis that the two employees were taken hostage for 89 days, is summarised in table 17, infra. UN ويرد موجز مبلغ المطالبة، الذي تم حسابه على أساس أن الموظفين ظلا رهينتين لمدة 98 يوما، في الجدول 17، أدناه.
    8. [A Party included in Annex I wishing to account for activities under Article 3, paragraph 4, in the second commitment period shall identify, in its report to enable the establishment of its assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, the activities under Article 3, paragraph 4, that it elects to include in its accounting for the second commitment period. UN 8- [كل طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الثانية، يحدد في تقريره المقدم من أجل إتاحة تحديد الكمية المسندة له عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 الأنشطةَ المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية.
    Even though the current scale had been improved over the years, the methodology for its calculation could be further refined. UN ورغم أن الجدول الحالي قد حقق تحسنا على مدى اﻷعوام، فمن الممكن تحسين منهجية حسابه بقدر أكبر.
    We accounted for most of that time, but these six went missing for a full 16 hours we can't account for. Open Subtitles , لقد حسبنا أغلب ذلك الوقت لكن هؤلاء الستة مفقودين ل16 ساعة . كاملة نحن لايمكننا حسابه
    The owner of the account is not to be notified that the account has been frozen or remission of funds, or acceptance of funds from or into the accounts, has been suspended. UN :: لا يُخطر صاحب الحساب بأن حسابه قد جُمد أو أنه عُلق تحويل الأموال أو قبولها من أو إلى الحسابات.
    The only thing he didn't count on was us. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لم يحسب حسابه كان نحن
    If he... can't be bothered to show up for dinner, we'll just put it on his tab Open Subtitles إن لم يكلّف نفسه حضور العشاء سنضعه على حسابه
    At the same time, the Court clarified that the extension of the period of pretrial detention should be counted from the date on which the clarification was published. UN وفي الوقت نفسه، أوضحت المحكمة أن تمديد فترة الاحتجاز رهن المحاكمة ينبغي حسابه من التاريخ الذي نُشِر فيه التوضيح.
    ** Utilization factor that would result if only related reassignments were credited UN ** معامل الاستخدام الذي لا يدخل في حسابه إلا عداد الاجتماعات التي نقلت خدماتها إلى هيئات ذات صلة.
    If you think you're gonna have a weekend's indulgence at his expense, which means him having a weekend's indulgence at my expense, Open Subtitles إن كنت تعتقد بأننا سنسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابه و الذي يعني بأنه سيسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابي
    This figure is computed by totalling the data in the six columns for all bodies in the four locations and treating them as if they reflected a single body, as follows: UN وتم حسابه بالحصول على مجموع البيانات الواردة في الأعمدة الستة بالنسبة لجميع الهيئات في المواقع الأربعة ومعاملتها كما لو كانت بمثابة هيئة واحدة، كما يلي:
    Hotel clerk said he checked out half an hour ago. Open Subtitles كاتب فندق قال أنه صفي حسابه قبل نصف ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more