"حساب الدعم للفترة من" - Translation from Arabic to English

    • the support account for the period from
        
    1. Financing of the support account for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 UN 1- تمويل حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    An amount of 106,206 dollars under the support account for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011; UN مبلغ 206 106 دولارات في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    The balance to be prorated among the individual active peacekeeping operation budgets to meet the requirements of the support account for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 amounts to $31,021,300. UN ويبلغ الرصيد الذي يتعين توزيعه بالتناسب فيما بين ميزانيات فرادى عمليات حفظ السلام العاملة لتلبية احتياجات حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠، ٣٠٠ ٠٢١ ٣١ دولار.
    An amount of 106,206 dollars under the support account for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011; UN مبلغ 206 106 دولارات في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    An amount of 106,206 dollars under the support account for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011; UN مبلغ 206 106 دولارات في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    In accordance with organizational policy, the 11 temporary positions for the Regional Oversight Office have now been transferred to the budget for the support account for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN وفقا للسياسة التنظيمية، نُقلت الآن الوظائف الـ11 المؤقتة لمكتب الرقابة الإقليمي إلى ميزانية حساب الدعم للفترة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The Committee recalls that, when it considered the proposed requirements under the support account for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, the vacancy rate was 7 per cent. UN وتشير اللجنة إلى أنها عندما نظرت في الاحتياجات المقترحة في إطار حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، كان معدل الشواغر ٧ في المائة.
    At the same time, the Committee requests that the staffing requirements of the Executive Office be thoroughly reviewed; results of the review should be reflected in the proposal for the support account for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. UN وفي الوقت ذاته، تطلب اللجنة استعراض احتياجات المكتب التنفيذي من الموظفين استعراضا شاملا؛ وينبغي إيراد نتائج هذا الاستعراض في مقترح حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠.
    (c) Proration of the balance of $32,199,800 among the individual active peacekeeping operation budgets to meet the requirements of the support account for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. UN )ج( تقسيم الرصيد البالغ ٨٠٠ ١٩٩ ٣٢ دولار تناسبيا بين كل من ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للوفاء باحتياجات حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠.
    10. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the support account for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 are set out in paragraph 11 of the Secretary-General’s report. UN 10 - ويرد الإجراء المطلوب اتخاذه من قِبَل الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 في الفقرة 11 من تقرير الأمين العام.
    The present report contains the resource requirements proposed for funding under the support account for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002. UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات من الموارد المقترحة للتمويل في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    (d) Proration of the amount of $117,365,600 among the individual active peacekeeping operation budgets to meet the requirements of the support account for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. Annex I UN (د) أن تقسم تناسبيا الرصيد البالغ 600 365 117 دولار فيما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام القائمة حاليا للوفاء باحتياجات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    B. Redeployment, reassignment, reclassification, restructuring and abolition of posts under the support account for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 Redeployments UN باء - نقل الوظائف وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها وإعادة هيكلتها وإلغاؤها في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    B Redeployment, reassignment, reclassification, restructuring and abolition of posts under the support account for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 UN باء - نقل الوظائف وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها وإعادة هيكلتها وإلغاؤها في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    B. Redeployment, reassignment, reclassification, restructuring and abolition of posts under the support account for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 UN باء - نقل الوظائف وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها وإعادة هيكلتها وإلغاؤها في إطار حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    5. Also regrets the delay in submission by the Secretary-General of his report on the support account, which resulted in the delay of the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and decides that his next report on the support account for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 should be issued to Member States no later than 28 February 1999; UN ٥ - تأسف أيضا لتأخر اﻷمين العام في تقديم تقريره عن حساب الدعم مما أدى الى تأخر تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة، وتقرر أنه ينبغي أن يقدم تقريره القادم عن حساب الدعم للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ٢٠٠٠ في موعد لا يتجاوز ٢٨ شباط/ فبراير ١٩٩٩؛
    5. Also regrets the delay in submission by the Secretary-General of his report on the support account, which resulted in the delay of the related report of the Advisory Committee, and decides that his next report on the support account for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 should be issued to Member States no later than 28 February 1999; UN ٥ - تأسف أيضا لتأخر اﻷمين العام في تقديم تقريره عن حساب الدعم، مما أدى الى تأخر تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة، وتقرر أنه ينبغي إصدار تقريره القادم عن حساب الدعم للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ٢٠٠٠ إلى الدول اﻷعضاء في موعد لا يتجاوز ٢٨ شباط/ فبراير ١٩٩٩؛
    45. Mr. TAKASU (Controller) said that the Secretary-General had proposed submitting a separate cost estimate of the support account for the period from July 1996 onward; therefore, no provision for the support account had been included in the present report. UN ٤٥ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: قال إن اﻷمين العام اقترح تقديم تقدير منفصل لتكاليف حساب الدعم للفترة من تموز/يوليه ١٩٩٦ وفيما بعدها؛ ولهذا السبب لم يدرج أي اعتماد لحساب الدعم في التقرير الحالي.
    Provision was made in the support account for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 for the travel of staff in the Unit ($38,400) as well as funds for books and materials for the Resource Centre ($2,500). UN وقد رصد اعتماد فـــي حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ لسفر الموظفين في الوحدة )٤٠٠ ٣٨ دولار( فضلا عن مبالغ للكتب والمواد لمركز المعلومات )٥٠٠ ٢ دولار(.
    20. Regrets that a comprehensive review of a rapidly deployable mission headquarters, as requested in paragraph 7 of its resolution 53/12, has not been carried out, and requests the Secretary-General to make the comprehensive review available before the report on the support account for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 is submitted; UN ٢٠ - تأسف لعدم الاضطلاع باستعراض شامل لمقر بعثات الانتشار السريع على النحو المطلوب في الفقرة ٧ من قرارها ٥٣/١٢، وتطلب إلى اﻷمين العام إتاحة الاستعراض الشامل قبل تقديم التقرير عن حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ٢٠٠٠ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠١؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more