Down. Oh, I'm allergic to dog hair. I get hives. | Open Subtitles | إلى أسفل لدي حساسيه من شعر الكلب، أصاب بالطفح |
Ma, this is Wisconsin. You're not allergic to dairy. | Open Subtitles | امي هذه ولايه ويسكونسن وانتي ماعندك حساسيه للألبان |
Now there was a man who was clinically allergic to responsibility. | Open Subtitles | كان هنالك رجل والذي كان مرضياً ذو حساسيه من المسؤوليه |
You know, I did read that people could develop allergies to their pets. | Open Subtitles | هل تعلم ,لقد قرأت أن بعض الأشخاص لديهم حساسيه من حيواناتهم الأليفة. |
No social security number, date of birth, favorite color, allergy to nuts-- I don't know. | Open Subtitles | لا رقم ضمانه الإجتماعي تاريخ ولادته لونه المفضل هل لديه حساسيه من المكسرات لا اعرف .. |
Less money they get paid, the more sensitive they are. | Open Subtitles | كلما قل المال الذي يتقاضونه كلما ازدادوا حساسيه |
I understand how it could improve your glucose and therefore insulin sensitivity, although I'm obviously going to want to see that actually happen. | Open Subtitles | أنا أتفهّم كيف يمكن لهذا النظام أن أن يُحسّن من مستوى الجلوكوز و من ثمّ حساسيه الإنسولين |
Daddy says I'm allergic to dogs, cats, and horses. | Open Subtitles | الأب يقول أنا حساسيه الكلاب والقطط والخيول. |
No, no, I'm just allergic to your fabric softener. | Open Subtitles | لا، لا، أنا مجرد حساسيه المنقي النسيج الخاص بك. |
The owner had a cat, and I'm allergic. | Open Subtitles | أبو البيت عنده بزونة وأني عندي حساسيه منهن. |
Why did you eat something that you're allergic to? | Open Subtitles | لما تأكل شيء تعانى من حساسيه منه ؟ |
But I'm the size of Venus and allergic to dogs, so... Fuck it. | Open Subtitles | و لكنى الان فى حجم كوكب الزهره و عندى حساسيه ضد الكلاب |
I also don't need to remind you that I'm severely allergic to anything nasty. | Open Subtitles | ان لدي حساسيه شديده إلى أي شي مقرف لذلك كل الاكل الذي تبطخه يجب ان يكون جيد المذاق |
Marisol is allergic to roses, so... that seems the logical choice. | Open Subtitles | ماريسول لديها حساسيه من الزهور يبدون بأنه خيار منطقي |
Oh, no allergies, no history of anything scary. | Open Subtitles | ليس لدي حساسيه من شي ولم اصب بأي مرض خطير |
Hot and windy dry desert air type thing.allergies. | Open Subtitles | حار وعواصف ترابيه حاره ، شئ من هذا القبيل ، حساسيه |
My glands have been a little swollen, but... but that's just because I have allergies. | Open Subtitles | حلقي مُتورم قليلاً ولكن ذلك لإن لدي حساسيه |
I would love to let your cat live here with you, but I have a pretty severe cat allergy. | Open Subtitles | سأدع قطتك تعيش معنا هنا ولكني أعاني من حساسيه حادة تجاه القطط |
Yes, you mentioned you have a terrible metal allergy. | Open Subtitles | نعم ، أنت ذكرت أنك لديك حساسيه للمعادن |
The most sensitive issue is when they suspect a traitor. | Open Subtitles | والقضيه الأكثر حساسيه عندما يشكون بوجود خائن |
Well, if you're not sensitive to that "save the rainforest" stuff, you can't beat the Brazilian cherry. | Open Subtitles | حسنا, اذا كان لديك حساسيه من الغابات أعتقد أنك لن تقاوم شجر التوت البرازيلي |
'I ended up with an overall improvement in insulin sensitivity of 23%. | Open Subtitles | لقد أنهيت ذلك بتحسن في حساسيه الأنسولين الخاصه بي بنسبه تساوي 23%َ |