"حسك" - Translation from Arabic to English

    • your sense of humor
        
    Just to be clear, you really aren't the Antichrist, right? Ahh, I love your sense of humor. Open Subtitles للتوضيح , انت لست المسيح الدجال , اليس كذلك ؟ اهه , أحب حسك الفكاهي
    Nice to see attempting suicide has not hurt your sense of humor. Open Subtitles من الجيد ان أرى محاولتك للانتحار لم تؤثر على حسك الفكاهي
    Well, at least your sense of humor is still intact. Open Subtitles حسنا، على الأقل حسك الفكاهي لا يزال سليمًا
    I'm sure your sense of humor will serve you well in this situation. Open Subtitles انا متأكد ان حسك للنكتة سوف يخدمك فى تلك الحالة
    your sense of humor really takes a dive after nine o'clock, huh? Open Subtitles حسك الفكاهي يبدأ بعد التاسعة مساءاً اليس كذلك
    Oh, come on, Sauly. Where's your sense of humor? Open Subtitles بالله عليك يا سولي أين حسك للدعابة ؟
    your sense of humor needs work. Open Subtitles حسك الفكاهي يحتاج بعض الإضافات
    your sense of humor is as good as your taste in art. Open Subtitles يبدو أن حسك الفكاهي يشبه ذوقك الفني
    Nice. Epstein, you haven't lost your sense of humor. Open Subtitles جميل, أبستين , لم تفقد حسك الفكاهي.
    It's your sense of humor. It's so fun. Open Subtitles إنه حسك الفكاهي إنه ممتع للغاية
    I'm glad you haven't lost your sense of humor. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك لم تقتقد حسك الفكاهى
    Well, I'm glad you retained your sense of humor. Open Subtitles حسنا الواضح أنكِ إستعدت حسك الفكاهي
    Nothing wrong with your sense of humor. Have a seat. Open Subtitles لا مشكلة في حسك الفكاهي , إجلس
    Well, that would depend on your sense of humor, sir. Open Subtitles حسنًا، هذا يعتمد على حسك الفكاهي، سيدي
    I hope our baby has your sense of humor. Open Subtitles أتمنى بان طفلنا يملك حسك في الدعابة -طفلنا ؟
    You have your faith, your family, your sense of humor. Open Subtitles لديك إيمانك وعائلتك حسك الفكاهي
    I see your sense of humor hasn't matured. Open Subtitles أرى أن حسك الفكاهي لم ينضج
    Where's your sense of humor? Open Subtitles أين حسك الفكاهي؟
    Including your sense of humor. Open Subtitles حتى حسك الفكاهي
    Clearly, your sense of humor. Open Subtitles واضح، من حسك اللطيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more