"حصاة" - Translation from Arabic to English

    • pebble
        
    • gravel
        
    • a stone
        
    • kidney stone
        
    • pebbles
        
    The boy that I loved couldn't afford a diamond so I picked out a pebble from the shore near here. Open Subtitles الصبي الذي أحببت لا يمكن أن تحمل الماس لذلك أنا اختار ل حصاة من الشاطئ بالقرب من هنا.
    I was watching a nature program the other night, and when a penguin gives a pebble to another penguin, it signifies a serious commitment. Open Subtitles أنا أشاهد برنامجا طبيعة ليلة أخرى، وعندما يعطي البطريق حصاة إلى البطريق آخر، فإنه يدل على التزام جاد.
    I'm not sure Charlotte wants your pebble. Open Subtitles أنا لست متأكدا شارلوت يريد حصاة الخاص بك.
    There's gravel blocking his airway. I can't intubate. Open Subtitles ثمة حصاة تسد قناته الهوائية إنها تعيقني عن إدخال الأنبوب
    Schedule an ultrasound to confirm the presence of a stone. Open Subtitles حضر جلسة فوق صوتية لتأكيد وجود حصاة
    After that kidney stone, I only want fresh food. Open Subtitles بعد حصاة الكليّة، لا أريد سوى الطعام الطازج.
    The difference between seeing nothing but a pebble and reading the history of the cosmos inscribed inside it is science. Open Subtitles الفرق بين رؤية لا شيء سوى حصاة و قراءة التاريخ الذي كتبه الكون داخلها هو عِلم.
    I put a pebble in your path and the two of you cracked your tiny little skulls on it. Open Subtitles لقد وضعت حصاة في طريقكما وكلامكما ضرب جمجمته الصغيرة بها
    But each textured pebble, each grain of white sand... was transported and reassembled here exactly in place... by a team of some of our more obsessive patients. Open Subtitles ولكن كل حصاة وكل حُبيبة رمل أبيض نُقلت إلى هنا وتم جمعها تماماً في مكانها
    I think I got a pebble in my shoe or something. Open Subtitles أظن أن حصاة دخلت في حذائي أو شيء من هذا القبيل
    A pebble tossed from a beach can becomes a Tsunami on the other side of the world. Open Subtitles حصاة تلقى من شاطيء يمكن أن تصبح طوفان للجانب الآخر من العالم
    That means...those one with Shiva... don't need to become anything else madam ...but hearing a local language from a foreigner's mouth... sounds like, a pebble rattling in a glass. Open Subtitles هذا يعني أن الذين مع شيفا ليسوا بحاجة إلى أي شيء آخر سيدتي ولكن الاستماع إلى اللغة المحلية من اجنبي يبدو مثل صوت حصاة في كوب
    Think how amazing it'd be, to find a pebble like that since 99% of all pebbles... aren't round. Open Subtitles ألا تعتقد أنه سيكون عظيماً، أن تجد حصاة على هذا النحو بما أنا 99 بالمئة من الحصى..
    There was a notion among them, rippling through their collective imaginations like a pebble tossed into still water, a notion that made them feel uncertain about some things, undetermined about others. Open Subtitles كانت هناك فكرة تحوم بينهم تتموج عبر مخيلاتهم الجماعية مثل حصاة رميت في ماء راكد
    Until a thirsty elephant comes by, or my friends jump in, or a bicycle bell, or a pebble or two.. Open Subtitles حتى يمر فيل عطش بجواري أو يقفز صديقي للداخل ،أو جرس دراجة .. أو حصاة أو اثنتين
    We heard a little noise, like a pebble stuck in the tire. Open Subtitles سمعنا ضجة صغيرة، كما لو أن حصاة إلتصقت بالإطار.
    We heard a little noise, like a pebble stuck in the tyre. Open Subtitles سمعنا ضجة صغيرة، كما لو أن حصاة إلتصقت بالإطار.
    Oh, it's a pebble or something. It's been driving me crazy all day. Open Subtitles انها حصاة او ما شابه انها تدفعني للجنون طوال النهار
    Mr. Ali Alatas, the Indonesian Foreign Minister, has said that East Timor is a “pebble in the shoe” of Indonesia. UN لقد قال السيــــد علي العطاس، وزيــر الخارجية اﻹندونيســــي، إن تيمور الشرقيـــة " حصاة في حذاء " إندونيسيا.
    This is gravel. Okay? Open Subtitles ،هذه حصاة مفهوم ؟
    "you can't take blood from a stone"? Open Subtitles " لا يمكنك اخذ دم من حصاة"
    After that kidney stone, I only want fresh food. Open Subtitles بعد حصاة الكليّة، لا أريد سوى الطعام الطازج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more