Draft articles on jurisdictional immunities of States and their property | UN | مشاريع مواد بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
Draft articles on jurisdictional immunities of States and their property | UN | مشاريع مواد بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
Considering that the jurisdictional immunities of States and their property are generally accepted as a principle of customary international law, | UN | إذ تعتبر أن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية مقبولة بوجه عام، كمبدأ من مبادئ القانون الدولي العرفي، |
:: Head of office responsible for foreign state immunity, head of state immunity, immunity of diplomats and special missions immunity | UN | رئيس المكتب المسؤول عن حصانة الدول الأجنبية، ورئيس حصانات الدول، وحصانات الدبلوماسيين، وحصانات البعثات الخاصة |
Considering that the jurisdictional immunities of States and their property are generally accepted as a principle of customary international law, | UN | إذ ترى رأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية مقبولة بوجه عام، كمبدأ من مبادئ القانون الدولي العرفي، |
Draft articles on jurisdictional immunities of States and their property | UN | مشروع مواد بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
Considering that the jurisdictional immunities of States and their property are generally accepted as a principle of customary international law, | UN | إذ ترى أن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية مقبولة بوجه عام، كمبدأ من مبادئ القانون الدولي العرفي، |
160. Convention on jurisdictional immunities of States and their property. | UN | 160 - اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية. |
Convention on jurisdictional immunities of States and their property | UN | اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
Stressing the importance of uniformity and clarity in the law applicable to jurisdictional immunities of States and their property, | UN | وإذ تشدد على أهمية التجانس والوضوح في القانون المطبق على حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، |
Convention on jurisdictional immunities of States and their property | UN | اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
Agenda item 152: Convention on jurisdictional immunities of States and their property (continued) | UN | البند 152 من جدول الأعمال: اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية |
Agenda item 152: Convention on jurisdictional immunities of States and their property | UN | البند 152 من جدول الأعمال: اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
It seemed that the time was not yet ripe to draft a convention on jurisdictional immunities of States. | UN | وبدا أن الوقت لم يحن بعد لوضع اتفاقية بشأن حصانات الدول من الولاية القضائية. |
Convention on jurisdictional immunities of States and their property | UN | اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
Agenda item 144: Convention on jurisdictional immunities of States and their property | UN | البند ٤٤١ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
We also expect further substantial progress in the discussion on the jurisdictional immunity of States and State property prepared by the International Law Commission. | UN | ونتوقع أيضا إحراز تقدم كبير آخر في المناقشة المتعلقة بالاتفاقية التي تعدها لجنة القانون الدولي بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية. |
Delegations also shared the view of the Council that -- for the sake of legal clarity -- the immunities of the judges should be clearly specified. | UN | واتفقت الوفود في الرأي مع المجلس أيضاً، حرصاً على الوضوح القانوني، على أن حصانات القضاة ينبغي أن تحدَّد بوضوح. |
It was also said to be unnecessary as nothing in the Rules was intended to affect the system of immunities and privileges of States and state entities. | UN | وقِيل أيضا إنها غير ضرورية لأنه لا يوجد في القواعد ما يقصد به المساس بنظام حصانات وامتيازات الدول وكياناتها. |
AGREEMENT ON immunities for INDIVIDUALS SERVING ON INSTITUTIONS ESTABLISHED BY THE CONFERENCE OF PARTIES SERVING AS THE MEETING OF PARTIES TO THE KYOTO PROTOCOL | UN | اتفاق بشأن حصانات الأفراد العاملين في المؤسسات التي ينشئها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف |
The majority of countries in this region that afforded immunities to public officials had procedures in place for their suspension. | UN | ولدى أغلب بلدان هذه المنطقة التي تمنح حصانات للموظفين العموميين إجراءات لتعليقها. |