"حصة الفرد من" - Translation from Arabic to English

    • per capita
        
    • capita of
        
    The amount is set for 1% of the member's residence country's per capita GDP. UN والمبلغ محدد بنسبة 1 في المائة من حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي لبلد إقامة العضو.
    According to the International Institute for Strategic Studies, per capita expenditure by Nicaragua on defence is $5.2 per year. UN ووفقا للمعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية تبلغ حصة الفرد من الإنفاق على الدفاع في نيكاراغوا 5.2 دولارات سنويا.
    The reported levels of mercury demand per capita for sphygmomanometers fall within the following two distinct groups: UN تقع مستويات حصة الفرد من الطلب على الزئبق المبلغ عنها من أجل مقاييس ضغط الدم في المجموعتين المتميزتين التاليتين:
    The reported levels of mercury demand per capita for batteries fall within the following two distinct groups: UN تقع مستويات حصة الفرد من الطلب على الزئبق المبلغ عنها من أجل البطاريات في المجموعتين المتميزتين التاليتين:
    per capita purchasing power parity US$ NA UN حصة الفرد من القوة الشرائية المكافئة لدولار الولايات المتحدة
    Total per capita health expenditure in dollars UN حصة الفرد من الإنفاق الإجمالي على الصحة بالدولار
    Health sector budget per capita in dollars UN حصة الفرد من ميزانية قطاع الصحة بالدولار
    In Diala, lengthy power cuts have prevented the governorate from realizing any gains from increased efficiency and the per capita water share has dropped by 30 per cent. UN وفي ديالى، حال انقطاع الكهرباء لفترات طويلة دون تحقيق المحافظة أي مكاسب من زيادة الكفاءة، حيث انخفضت حصة الفرد من المياه بواقع ٣٠ في المائة.
    Jordan's water resources are considered scarce; the per capita share of water is approximately 277 cubic metres per year, which is an extremely small quantity. UN وتبلغ حصة الفرد من المياه حوالي ٧٧٢م٣ في السنة وهي كمية قليلة جداً.
    per capita GDP increased by 3.6 per cent, marking an increase of 14 per cent since the start of the decade. UN وزادت حصة الفرد من الناتج المحلي اﻹجمالي بنسبة ٣,٦ في المائة، وهو ما يمثل زيادة بنسبة ١,٤ في المائة منذ بداية العقد.
    Greater per capita investment and more efficient administration has permitted wider coverage. UN وقد أدى كبر حصة الفرد من الاستثمار، وتحلي اﻹدارة بمزيد من الكفاءة، إلى توسيع نطاق التغطية.
    Gross national income per capita $390.00 UN حصة الفرد من الدخل الوطني الإجمالي 390.00 دولاراً
    Current earmarkings are based on gross national income (GNI) per capita for 2001. UN وتستند المخصصات الحالية إلى حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي.
    They are also the countries with lower levels of per capita income and a higher incidence of poverty. UN وهذه البلدان هي أيضا البلدان ذات المستويات الأقل في حصة الفرد من الدخل وتوجد بها معدلات أعلى من الفقر.
    As a result, in 2002, the GDP per capita represented only 61 per cent of its 1980 value. UN ونتيجة لذلك، لم تكن حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، سنة 2005، سوى 61 في المائة من قيمته سنة 1980.
    They also show that the per capita share of expenditure that goes to the poorest and most remote UN كما يُلاحظ أيضاً أن حصة الفرد من المصروفات تزداد في حالة المناطق الصحراوية النائية الأكثر احتياجاً كما في الجفرة وفزان.
    Countries with a GNI per capita greater than $4 700 are treated as net contributor countries (NCCs)). UN وتعامل البلدان التي تبلغ حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها أكثر من 700 4 دولار كبلدان متبرعة صافية.
    per capita GDP at current franc UN حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي بأسعار الفرنكات الجارية
    FMG per capita GDP at 2001 price UN حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي بأسعار عام 2001
    Rate of growth of per capita GDP UN معدل الزيادة في حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي
    In Tajikistan there is only 0.11 ha of land per capita, of which 0.08 ha is arable land. UN ولا تزيد حصة الفرد من الأراضي في طاجيكستان على 0.11 هكتار، منها 0.08 هكتار أراضٍ صالحة للزراعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more