The amount is set for 1% of the member's residence country's per capita GDP. | UN | والمبلغ محدد بنسبة 1 في المائة من حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي لبلد إقامة العضو. |
According to the International Institute for Strategic Studies, per capita expenditure by Nicaragua on defence is $5.2 per year. | UN | ووفقا للمعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية تبلغ حصة الفرد من الإنفاق على الدفاع في نيكاراغوا 5.2 دولارات سنويا. |
The reported levels of mercury demand per capita for sphygmomanometers fall within the following two distinct groups: | UN | تقع مستويات حصة الفرد من الطلب على الزئبق المبلغ عنها من أجل مقاييس ضغط الدم في المجموعتين المتميزتين التاليتين: |
The reported levels of mercury demand per capita for batteries fall within the following two distinct groups: | UN | تقع مستويات حصة الفرد من الطلب على الزئبق المبلغ عنها من أجل البطاريات في المجموعتين المتميزتين التاليتين: |
per capita purchasing power parity US$ NA | UN | حصة الفرد من القوة الشرائية المكافئة لدولار الولايات المتحدة |
Total per capita health expenditure in dollars | UN | حصة الفرد من الإنفاق الإجمالي على الصحة بالدولار |
Health sector budget per capita in dollars | UN | حصة الفرد من ميزانية قطاع الصحة بالدولار |
In Diala, lengthy power cuts have prevented the governorate from realizing any gains from increased efficiency and the per capita water share has dropped by 30 per cent. | UN | وفي ديالى، حال انقطاع الكهرباء لفترات طويلة دون تحقيق المحافظة أي مكاسب من زيادة الكفاءة، حيث انخفضت حصة الفرد من المياه بواقع ٣٠ في المائة. |
Jordan's water resources are considered scarce; the per capita share of water is approximately 277 cubic metres per year, which is an extremely small quantity. | UN | وتبلغ حصة الفرد من المياه حوالي ٧٧٢م٣ في السنة وهي كمية قليلة جداً. |
per capita GDP increased by 3.6 per cent, marking an increase of 14 per cent since the start of the decade. | UN | وزادت حصة الفرد من الناتج المحلي اﻹجمالي بنسبة ٣,٦ في المائة، وهو ما يمثل زيادة بنسبة ١,٤ في المائة منذ بداية العقد. |
Greater per capita investment and more efficient administration has permitted wider coverage. | UN | وقد أدى كبر حصة الفرد من الاستثمار، وتحلي اﻹدارة بمزيد من الكفاءة، إلى توسيع نطاق التغطية. |
Gross national income per capita $390.00 | UN | حصة الفرد من الدخل الوطني الإجمالي 390.00 دولاراً |
Current earmarkings are based on gross national income (GNI) per capita for 2001. | UN | وتستند المخصصات الحالية إلى حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي. |
They are also the countries with lower levels of per capita income and a higher incidence of poverty. | UN | وهذه البلدان هي أيضا البلدان ذات المستويات الأقل في حصة الفرد من الدخل وتوجد بها معدلات أعلى من الفقر. |
As a result, in 2002, the GDP per capita represented only 61 per cent of its 1980 value. | UN | ونتيجة لذلك، لم تكن حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، سنة 2005، سوى 61 في المائة من قيمته سنة 1980. |
They also show that the per capita share of expenditure that goes to the poorest and most remote | UN | كما يُلاحظ أيضاً أن حصة الفرد من المصروفات تزداد في حالة المناطق الصحراوية النائية الأكثر احتياجاً كما في الجفرة وفزان. |
Countries with a GNI per capita greater than $4 700 are treated as net contributor countries (NCCs)). | UN | وتعامل البلدان التي تبلغ حصة الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها أكثر من 700 4 دولار كبلدان متبرعة صافية. |
per capita GDP at current franc | UN | حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي بأسعار الفرنكات الجارية |
FMG per capita GDP at 2001 price | UN | حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي بأسعار عام 2001 |
Rate of growth of per capita GDP | UN | معدل الزيادة في حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي |
In Tajikistan there is only 0.11 ha of land per capita, of which 0.08 ha is arable land. | UN | ولا تزيد حصة الفرد من الأراضي في طاجيكستان على 0.11 هكتار، منها 0.08 هكتار أراضٍ صالحة للزراعة. |