"حصلت على القيام" - Translation from Arabic to English

    • got to do
        
    So what's a girl got to do to get on her calendar? Open Subtitles فما هي فتاة حصلت على القيام للحصول على الجدول الزمني لها؟
    What the hell has this got to do with Charlie? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم وهذا حصلت على القيام مع تشارلي؟
    You got to stop trying, and you just got to do it. Open Subtitles عليك أن تتوقف عن المحاولة، وكنت فقط حصلت على القيام بذلك.
    I got to do something or my marriage is gonna collapse. Open Subtitles أنا حصلت على القيام بشيء أو زواجي هو انهيار ستعمل.
    I guess if you want something done right, you've got to do it yourself. Open Subtitles أعتقد إذا كنت تريد شيئا فعلت الحق، كنت قد حصلت على القيام بذلك بنفسك.
    Cabe, I'm gonna have to slow your blood loss, so I got to do something that's a little personal and a lot of gross. Open Subtitles Cabe فليكس، وأنا قد ستعمل على إبطاء فقدان الدم، لذلك أنا حصلت على القيام بشيء هذا هو الشخصي القليل والكثير من الإجمالي.
    Well, I mean, he's got to do a reading to sell the book. Open Subtitles حسنا، أعني، أنه حصلت على القيام قراءة لبيع الكتاب.
    So all I got to do is save the vice president of the United States. Open Subtitles كل ذلك أنا حصلت على القيام هو حفظ نائب رئيس الولايات المتحدة.
    All I've got to do now, get inside Richard Hammond's mind. Open Subtitles كل ما قد حصلت على القيام به الآن، الحصول على داخل العقل ريتشارد هاموند.
    I helped others get ready to fight, but I never got to do my part myself. Open Subtitles لقد ساعدت على الآخرين الاستعداد للقتال، و ولكني لم حصلت على القيام جهتي نفسي.
    So I figure, all I got to do is make sure that they win. Open Subtitles حتى الرقم الأول، كل ما حصلت على القيام هو التأكد من أن فازوا.
    What's that got to do with condoms? Open Subtitles ما هذا حصلت على القيام مع الواقي الذكري؟
    What's age got to do when my mileage is strong? Open Subtitles ما هو العمر حصلت على القيام عندما الأميال بلدي هو قوي؟
    - She's asking you what ifs got to do with Shelley and Byron. Open Subtitles إنها تطلب منك ماذا لو حصلت على القيام مع شيلي وبايرون.
    And what's Kincaid got to do with all this? Open Subtitles وما هو كينكيد حصلت على القيام بكل هذا؟
    I got to do what I've got to do Open Subtitles أنا حصلت على القيام ما يتوجب علينا فعل
    I got to do what I've got to do Open Subtitles أنا حصلت على القيام ما يتوجب علينا فعل
    I got to do what I've got to do Open Subtitles أنا حصلت على القيام ما يتوجب علينا فعل
    I got to do what I've got to do Open Subtitles أنا حصلت على القيام ما يتوجب علينا فعل
    I got to do what I've got to do Open Subtitles أنا حصلت على القيام ما يتوجب علينا فعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more