"حصلت عليها من" - Translation from Arabic to English

    • got it from
        
    • I got from
        
    • obtained from
        
    • you got from
        
    • I got them from
        
    • get it from
        
    • it received from
        
    • got it off
        
    • got this off
        
    • acquired from
        
    • received from the
        
    • she had received from
        
    • I got off
        
    • got her from
        
    • got from the
        
    Said she got it from a fall last week. She's bleeding. Open Subtitles قالت أنها حصلت عليها من سقوط الاسبوع الماضي أنه تنزف
    You got it from the British, and so did we. Open Subtitles أنت حصلت عليها من بريطانيا, كما حصلنا نحن عليها.
    The evidence I got from the woman who's been calling me. Open Subtitles الأدلة التى حصلت عليها من المرأة التى كانت تتصل بي
    Iraqi courts could use evidence obtained from the State concerned or from the United Nations or any other sources. UN ويمكن للمحاكم العراقية أن تدفع بأدلة حصلت عليها من الدولة المعنية أو من الأمم المتحدة أو أي مصادر أخرى.
    But do the readings match the ones you got from the ship? Open Subtitles ولكن هل تطابق القراءات تلك التي حصلت عليها من السفينة؟
    I didn't steal them. I got them from the Lost and Found. Open Subtitles لم أسرق هذه الثياب، لقد حصلت عليها من مستودع الأشياء المفقودرة
    I got that recipe from my great aunt who got it from her mother who stole it from a blind maid. Open Subtitles حصلت على الوصفة من عمة أمي التي حصلت عليها من أمها التي سرقتها من خادمة عمياء.
    I got it from the Michael Voltaggio cookbook. Open Subtitles لقد حصلت عليها من كتاب الطبخ لمايكل فولتجيو
    Your diamond. You got it from a golden spear, right? Open Subtitles ماستك، حصلت عليها من السهم الذهبي، صحيح؟
    I got it from the irregular bin behind the food service company. Open Subtitles حصلت عليها من حاوية الطعام غير المطابق للمواصفات، خلف شركة خدمات الأطعمة
    According to the information I got from the National Archives... Open Subtitles اعتماداً على المعلومات التي حصلت عليها من الأرشيف الدولي
    Let the record show the advice I got from this table was, and I say this with love, absolutely worthless. Open Subtitles دعوه جهاز التسجيل يخبركم النصيجة التى حصلت عليها من الطاولة وأقول ذلك مع الحب كل شئ أخر بلا قيمة
    I got from President-Elect Grant this afternoon. Open Subtitles التي حصلت عليها من الرئيسة المنتخبة .غرانت عصر اليوم
    Source: Compiled by the secretariat of UNCTAD from information obtained from the organizations concerned. UN المصدر: تجميع أمانة الأونكتاد من المعلومات التي حصلت عليها من المنظمات المعنية.
    It has distributed publications on human rights obtained from the United Nations Information Centre at Dhaka. UN وقد وزعت منشورات عن حقوق اﻹنسان حصلت عليها من مركز اﻹعلام التابع لﻷمم المتحدة في دكا.
    Based on information obtained from these persons, the police then identified and subsequently arrested the remaining suspects. UN ثم قامت الشرطة استناداً إلى المعلومات التي حصلت عليها من هؤلاء الأشخاص بتحديد هوية بقية المشتبه فيهم ثم قبضت عليهم.
    The rest of that money you got from your old man... Open Subtitles ما تبقى من ذلك المال الذي حصلت عليها من والدك...
    I got them from your property bag the night you were booked. Open Subtitles حصلت عليها من حقيبة ممتلكاتك التي أُخذت منك يوم احتجازك
    Where did you get it from, a bloody joke shop...? Open Subtitles من أين حصلت عليها. من متجر النكت اللعين .. ؟
    KPC then subtracts from this figure the revenue it received from the sales of recovered crude - i.e., crude oil that was lying on the surface and which was sold and pumped offshore to tankers shortly after the liberation of Kuwait. UN وتطرح المؤسسة بعد ذلك من هذا الرقم الإيرادات التي حصلت عليها من مبيعات النفط المستعاد، أي النفط الخام الذي كان راكداً على السطح والذي تم بيعه وضخه على الساحل إلى ناقلات بعد تحرير الكويت بوقت قصير.
    I know you got it off the Internet. Open Subtitles اعلم انك حصلت عليها من الانترنت
    Not sure. I got this off someone. Open Subtitles اني غير متأكد حصلت عليها من شخص ما.
    Terrorist groups have used rifles and machineguns acquired from illicit sources to carry out acts of terror against the innocent. UN فقد استعملت الجماعات الإرهابية البنادق والرشاشات التي حصلت عليها من مصادر غير مشروعة للقيام بأعمال إرهابية ضد الأبرياء.
    The bank charged Enka a fee to purchase the PNs Enka received from the Employer. UN فقد تقاضى المصرف رسما من الشركة لشراء السندات اﻹذنية التي حصلت عليها من صاحب العمل.
    18. According to information she had received from civil society sources, ethnic girls, including the Roma, had the highest illiteracy and dropout rates and the poorest attendance rates. UN 18 - ووفقا للمعلومات التي حصلت عليها من مصادر المجتمع المدني، نجد أعلى معدلات الأمية وترك الدراسة، وأسوأ المعدلات فيما يتعلق بالمواظبة على الدراسة هي بين الفتيات من الفئات الإثنية، بما في ذلك الروما.
    All right, here is the cupcake recipe I got off the Internet. Open Subtitles حسناً، تفضلوا وصفة صنع الكعك التي حصلت عليها من الإنترنت.
    I got her from an Arab. Open Subtitles لقد حصلت عليها من عربى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more