"حصل لهم" - Translation from Arabic to English

    • happened to them
        
    • happens to them
        
    Prosecute they thought was mainly responsible for what happened to them. Open Subtitles ارادوا مقاضاة من كان مسؤولا بشكل رئيسي عما حصل لهم
    I knew girls like you in high school, and you know what happened to them? Open Subtitles لقد عرفت فتيات مثلك في الجامعة تعلمين ما حصل لهم
    - It may have something to do with what happened to them when they were younger. Open Subtitles ربما يكون هنالك شيئ له علاقة بما حصل لهم عندما كانوا صغارا
    But, like, things were different with zac and Tess, and look what happened to them. Open Subtitles ولكن, كما كانت الأمور مختلفة مع زاك وتيس وانظري ماذا حصل لهم
    If anything happens to them, the next time you see me, I won't be a cop. Open Subtitles ان حصل لهم شيء المرة التالية التي تراني فيها لن اكون شرطياً
    When you told me what happened to them, your heart rate doubled, and your body temperature rose. Open Subtitles عندما أخبرتني مالذي حصل لهم تضاعفت نبضات قلبك وارتفعت درجة حرارة جسمك
    When they were done, they put those people back in the world with no idea what had happened to them... Open Subtitles -وعندما انتهوا، اعادوا الناس إلى العالم بدون أدنى فكرة، عمّا حصل لهم
    What we've gotta do is find out who they are, what happened to them and what these Leviticus verses have to do with anything. Open Subtitles لذا ما سوف نقوم به هو تحديد هويّاتهم وما حصل لهم وما علاقة آيات "سفر الأوّلين" من الإنجيل بكل ذلك
    Nor was anything said about what had happened to them since the early morning hours of that 12 September, or about the brutal conditions they suffered in one of the worst prison systems ever even imagined by humankind. UN ولم يذكر أي شيء عما حصل لهم منذ الساعات الأولى من يوم 12 أيلول/سبتمبر ذاك أو حول الظروف القاسية التي عاشوها في واحد من أسوأ السجون التي لا يمكن للبشرية مجرد تصورها.
    Something's happened to them. Open Subtitles شيئاً ما حصل لهم
    "that's' cause something happened to them. Open Subtitles نعم هذا لأن شيئا ما حصل لهم
    And look what happened to them. Open Subtitles و انظروا ما الذي حصل لهم
    What happened to them. Open Subtitles ما الذي حصل لهم
    This happened to them because they're them! Open Subtitles هذا ما حصل لهم لانهم كذلك
    What happened to them? Open Subtitles ما الذي حصل لهم ؟
    That something horrible must have happened to them. Open Subtitles أن أمراً رهيباً قد حصل لهم
    And what happened to them all? Open Subtitles و ماذا حصل لهم جميعا ؟
    Wonder what happened to them. Open Subtitles اتسائل مالذي حصل لهم
    By December 2009, there had been no convictions under this Law; the possibilities for victims to know the truth about what happened to them and their loved ones have been mostly restricted to the voluntary depositions, and no reparations have been provided under these proceedings. UN وبحلول كانون الأول/ديسمبر 2009، لم تسجل أي حالات إدانة بموجب هذا القانون() واقتصرت الفرص المحتملة لاطلاع الضحايا على الحقيقة المتصلة بما حصل لهم ولأحبائهم أساساً على الإفادات الطوعية() ولم تتخذ أي تدابير لجبر الضرر بمقتضى هذه الإجراءات.
    and they find out, and then something horrible happens to them? Open Subtitles ثُمَّ اكتشفوا الأمر، و بعدها حصل لهم أمر مُريع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more