This was a slip on the radio, Your Honor, that's all. | Open Subtitles | هذا كلهُ من المذياع ؛ حضرة القاضية هذا كل شئ |
Our technicians weren't able to access the phone, Your Honor. | Open Subtitles | التقنين لم يتمكنوا من فتع الهاتف يا حضرة القاضية |
The people intend to proceed to trial, Your Honor. | Open Subtitles | إنهم ينون الشروع في المحاكمة يا حضرة القاضية |
Your Honor, before you hand down your ruling, may I say something? | Open Subtitles | .. حضرة القاضية قبل أن تنطقي بالحكم ، أيمكنني قول شئ؟ |
This is a moving target of an indictment, Your Honor. | Open Subtitles | ذلك يعتبر هدف متحرك ضمن لائحة الاتهام حضرة القاضية |
Your Honor, just quickly... this case is not about the opposing counsel. | Open Subtitles | حضرة القاضية, من أجل السرعة هذه الدعوى لا تتعلق بمحامي الخصم |
Your Honor, this is not just about one suit. | Open Subtitles | حضرة القاضية , لا يتعلق الأمر بدعوى واحدة |
In that case, the defense rests, Your Honor. | Open Subtitles | في هذه الحالة الدفع سيتوقف عن طرح الأسئلة يا حضرة القاضية |
Your Honor, let me remind you how the defendant reacted. When his mother was on the stand. | Open Subtitles | حضرة القاضية, اسمحي لي أن أذكرك كيف كانت ردة فعل المتهم عندما كانت أمه على المنصة |
Your Honor, I move that the witness remove her face covering before she testifies. | Open Subtitles | يا حضرة القاضية, أطلب من الشاهدة إزالة الغطاء الذي علي وجهها قبل أن تدلي بشهادتها |
Your Honor, the witness was properly subpoenaed and had every intention of testifying. | Open Subtitles | حضرة القاضية , لقد أستدعي الشاهد بشكل صحيح وكانتنوايهالشهادة. |
Your Honor, as the prosecution's case hinges on this witness' testimony, move for an immediate mistrial. | Open Subtitles | حضرة القاضية , كقضية إدعاء فهيتتوقفعلىشهادةالشاهد, فتذهب لقضية فاسدة. |
- Objection, Your Honor. Relevance. | Open Subtitles | أعترض حضرة القاضية ما علاقة ذلك بالموضوع؟ |
Your Honor, I was made a fool of yesterday on the stand. | Open Subtitles | حضرة القاضية , لقد تم خداعي أمس على منصة الشهود |
Your Honor, I see you attended law school | Open Subtitles | حضرة القاضية أرى أنك ذهبت إلى مدرسة المحاماة |
Your Honor, you know who I am and what I'm capable of doing. | Open Subtitles | حضرة القاضية , أنت تعرفين ما أنا قادر على القيام به |
Castle? No, Your Honor. Once was plenty, thank you. | Open Subtitles | لا حضرة القاضية لقد اكتفيت من المرة الأولى , شكرا لك |
Your Honor, I brought along with me my case notes in the hope that you would consider them before sentencing. | Open Subtitles | يا حضرة القاضية, لقد أحضرت معي ملاحظاتي على القضية وأتمنى أن تنظري لها قبل تحديد العقوبة |
Your Honor, I do not feel that this was a malicious crime. | Open Subtitles | يا حضرة القاضية, لا أشعر أن هذه كانت جريمة كيدية |
Your Honor, I have a new plea to present to the court. | Open Subtitles | حضرة القاضية لدي حجة جديدة يجب تقديمها إلى المحكمة |
Yes, but these people are here now, Judge. | Open Subtitles | أجل, لكن هؤلاء الناس هنا الآن, حضرة القاضية |