"حضينا" - Translation from Arabic to English

    • we had
        
    • had some
        
    • we've had
        
    Shana knew the conversation we had outside the barn. Open Subtitles شانا عرفت المحادثة التي حضينا بها خارج الاسطبل
    we had a tough childhood, at times, nobody's fault, I know, just congratulations. Open Subtitles لقد حضينا بطفولة صعبة، في ذلك الوقت لم يكن خطأ أحد أعلم هذا تهانينا
    It's been a long time since we had a moment alone. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ أن حضينا بلحظة لوحدنا
    When you did, you reminded me it was where we had our first date. Open Subtitles عندما فعلت، ذكرتني أني حضينا بأول موعد لنا.
    Well, we ate a little bit, read some fishing magazines, had some scotch. Open Subtitles حسناً، لقد تناولنا العشاء قرأنا بعض مجلات الصيد و حضينا ببعض النبيذ
    And before you answer, think of all the good times we've had. Open Subtitles , وقبل أن تجاوب فكر بجميع الأوقات الجيدة التي حضينا بها
    we had dinner together. She'll confirm that under oath. Open Subtitles .لقد حضينا بعشاء سوياً , ستأكد ذلك تحت قَسَم
    we had time for each other. You know, we had our own cook there. Open Subtitles حضينا بالوقت لبعضنا البعض تعلم, حضينا بطباخنا الخاص
    So I'm the treasurer here. we had a big meeting last night. Open Subtitles حينا انا صاحبه الكنز هنا حضينا باجتماع كبير الليله الماضيه
    we had a lovely evening, it was really great, but it ends right here. Open Subtitles لقد حضينا بليلة طيّبة، لقد كانت رائعةً بالفعل، لكنها تنتهي عند هذا الحد.
    Okay, we had a conversation about all our serious exes. Open Subtitles . حسناً , لقد حضينا بنقاش بشأن كل العلاقات السابقة
    we had pancakes with chocolate syrup at a diner, at night. Open Subtitles لقد حضينا بـ الفطائر، ومشروب الشوكولاته على طاولة العشاء، في الليل
    He and I were happy together. we had a good life together. Open Subtitles لقد كنا سعيدان معاً، لقد حضينا بحياة جيدة معاً
    we had so much fun that I'm gonna fall right to sleep. Open Subtitles ... لقد حضينا بوقتٍ ممتعا ... أنني سأذهب إلى النوم فوراً
    Well, the main thing is we well, the main thing is we had a good day. Open Subtitles حسناً , الأمر المهم هو أنا حضينا بيوم جيد
    A friend of mine works at the Attorney General's office gave it to me. we had a nice chat about you. Open Subtitles ، صديق لي يعمل لدى مكتب المدعي العام أعطاه لي حضينا بمحادثة جميلة حولك
    we had a 7:30 game against Hutchinson Taco Hut. Open Subtitles في السابعه والنصف حضينا بمبارة ضد هاينسون تاكو هت
    we had some good times, the three of us. Down at Camp Lejeune, remember? Open Subtitles لقد حضينا باوقات جميله ثلاثتنا في اسفل المعسكر ليجيان
    REMEMBER HOW MUCH FUN we had LAST YEAR Open Subtitles هل تتذكرين كم من المرح حضينا يه العام الماضي
    we've had quite enough excitement for one day. Open Subtitles و سأنهي هذا الأمر هنا،لقد حضينا بما فيه الكفاية من التشويق ليوم واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more