Shana knew the conversation we had outside the barn. | Open Subtitles | شانا عرفت المحادثة التي حضينا بها خارج الاسطبل |
we had a tough childhood, at times, nobody's fault, I know, just congratulations. | Open Subtitles | لقد حضينا بطفولة صعبة، في ذلك الوقت لم يكن خطأ أحد أعلم هذا تهانينا |
It's been a long time since we had a moment alone. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن حضينا بلحظة لوحدنا |
When you did, you reminded me it was where we had our first date. | Open Subtitles | عندما فعلت، ذكرتني أني حضينا بأول موعد لنا. |
Well, we ate a little bit, read some fishing magazines, had some scotch. | Open Subtitles | حسناً، لقد تناولنا العشاء قرأنا بعض مجلات الصيد و حضينا ببعض النبيذ |
And before you answer, think of all the good times we've had. | Open Subtitles | , وقبل أن تجاوب فكر بجميع الأوقات الجيدة التي حضينا بها |
we had dinner together. She'll confirm that under oath. | Open Subtitles | .لقد حضينا بعشاء سوياً , ستأكد ذلك تحت قَسَم |
we had time for each other. You know, we had our own cook there. | Open Subtitles | حضينا بالوقت لبعضنا البعض تعلم, حضينا بطباخنا الخاص |
So I'm the treasurer here. we had a big meeting last night. | Open Subtitles | حينا انا صاحبه الكنز هنا حضينا باجتماع كبير الليله الماضيه |
we had a lovely evening, it was really great, but it ends right here. | Open Subtitles | لقد حضينا بليلة طيّبة، لقد كانت رائعةً بالفعل، لكنها تنتهي عند هذا الحد. |
Okay, we had a conversation about all our serious exes. | Open Subtitles | . حسناً , لقد حضينا بنقاش بشأن كل العلاقات السابقة |
we had pancakes with chocolate syrup at a diner, at night. | Open Subtitles | لقد حضينا بـ الفطائر، ومشروب الشوكولاته على طاولة العشاء، في الليل |
He and I were happy together. we had a good life together. | Open Subtitles | لقد كنا سعيدان معاً، لقد حضينا بحياة جيدة معاً |
we had so much fun that I'm gonna fall right to sleep. | Open Subtitles | ... لقد حضينا بوقتٍ ممتعا ... أنني سأذهب إلى النوم فوراً |
Well, the main thing is we well, the main thing is we had a good day. | Open Subtitles | حسناً , الأمر المهم هو أنا حضينا بيوم جيد |
A friend of mine works at the Attorney General's office gave it to me. we had a nice chat about you. | Open Subtitles | ، صديق لي يعمل لدى مكتب المدعي العام أعطاه لي حضينا بمحادثة جميلة حولك |
we had a 7:30 game against Hutchinson Taco Hut. | Open Subtitles | في السابعه والنصف حضينا بمبارة ضد هاينسون تاكو هت |
we had some good times, the three of us. Down at Camp Lejeune, remember? | Open Subtitles | لقد حضينا باوقات جميله ثلاثتنا في اسفل المعسكر ليجيان |
REMEMBER HOW MUCH FUN we had LAST YEAR | Open Subtitles | هل تتذكرين كم من المرح حضينا يه العام الماضي |
we've had quite enough excitement for one day. | Open Subtitles | و سأنهي هذا الأمر هنا،لقد حضينا بما فيه الكفاية من التشويق ليوم واحد |