"حظّك" - Translation from Arabic to English

    • your luck
        
    • your lucky
        
    • your chances
        
    • luckily
        
    • of luck
        
    • lucky for
        
    • lucky you
        
    As a sweetener, you can try your luck with mine. Open Subtitles من باب اللطف.. يمكنك امتحان حظّك مع صديقتي
    There's more to life than traveling the world and pushing your luck. Open Subtitles هناك الكَثير لتَحياه أكثَر مِن أن تَجوب العالم وتَدفع حظّك.
    You don't have to bring your luck along for a cup of coffee. Open Subtitles ليس من الضروري أن تجلب حظّك من أجل فنجان من القهوة
    It's your lucky day, boy. You get to live. Open Subtitles هذا يوم حظّك يا فتى بإمكانك أنْ تعيش
    It may not seem like it, but this is your lucky day. Open Subtitles ربما لا أبدو كذلك ولكن اليوم يوم حظّك
    Anyway, they say that someone's touch can ruin your luck. Open Subtitles على أية حال، يقولون إذا لمسك شخص يمكن أن يهدم حظّك
    You'd be crazy to quit while your luck's running. Open Subtitles ، ستكون مجنوناً . لو انسحبت بينما حظّك جيّداً
    You're not in his will. He told me. Don't push your luck. Open Subtitles إنه ليس في إرادته، أخبرني لا يدفعكِ حظّك
    I hope I'm on another boat when your luck runs out. Open Subtitles آمل أنّ اكون على غواصة آخرى عندما ينفد حظّك
    Want to make some money, maybe you ought to go on down... and try your luck at the blackjack tables. Open Subtitles تريد أن تجمع بعض المال , ربّما يجب أن تستمرّ فى طريقك... وتجرب حظّك في طاولات البلاك جاك.
    Now that your luck's bottomed out. Open Subtitles الآن بأنّ حظّك نزل للقعر خارج.
    'Cause chances are your luck's gonna turn around. Open Subtitles لأنّ الاحتمال الأكبر هو... هو أنّ حظّك سينقلب
    Never press your luck. Open Subtitles لا تُكبِح حظّك.
    - I'd say your luck has run out, partner. Open Subtitles أرتأي أن حظّك نفد يا صاح.
    Don't push your luck, friend. Open Subtitles لا تستنفذ حظّك يا صديقي
    I'd say your luck is changing. Open Subtitles يتراءى لي أن حظّك يتحسّن.
    But his botched surgery is your lucky day. Open Subtitles لكنّ جراحته السيئة هي جالبة حظّك اليوم
    Today's your lucky day. Open Subtitles اليوم يوم حظّك.
    I say, Theodore, you should thank your lucky stars. Open Subtitles (أقول يا (ثيودور يجب أن تشكُر نجوم حظّك
    Well, this is your lucky day. [ Laughing ] Open Subtitles حسناً هذا يوم حظّك
    So if you want me to let you go and you take your chances with your enemies, fine. Open Subtitles فلو أردت أن أدعكَ تذهب وتجرّب حظّك مع أعدائكَ حسنٌ
    All right. Well, luckily for you, I've got some spare time on my hands. Open Subtitles حسنٌ، لحسن حظّك أملك بعض وقت الفراغ.
    Well, I guess you're really out of luck now. That princess won't want a Rover's sloppy seconds. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،إذن أظن أن حظّك أخطأك الآن لأن الأميرة لن ترتضي شابًّا ملوّثًا بعبق الرحّالة.
    lucky for you that guy's nothing but a pain in my ass. Open Subtitles لحسن حظّك أنّ ذلك الرجل لم يشكّل إلاّ مصدر إزعاج لي
    And I'd advise you to mind your manners. It's lucky you're still alive. Open Subtitles وأنصحك بتحسين أخلاقك، من حسن حظّك أنّك ما زلت حيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more