"حفلة عشاء" - Translation from Arabic to English

    • dinner party
        
    • a dinner
        
    • party for
        
    But... there is no reason I couldn't host a little dinner party here on Saturday night that you and all your closest friends Open Subtitles .. ولكن ليس هنالك سبب يمنعني من أن أستضيف حفلة عشاء هنا يوم السبت حيث أنتِ وأصدقائك المقرّبين قد تمّت دعوتكم
    One clear, moonlit evening, there was a dinner party on Wisteria Lane. Open Subtitles في لية, صافية مضاءة بالقمر كان هناك حفلة عشاء في ويستريالين
    Oh, just a little dinner party. And the best birthday present ever: Open Subtitles حفلة عشاء صغيره فحسب، وافضل هدية عيد ميلاد على الاطلاق :
    Ever since our wedding china came in, we've been dying to host a dinner party. Open Subtitles مُنذ حفل زفافنا. وانا اموت شوقاً، لأقيم حفلة عشاء.
    Um, first and foremost, I never thought that I would ever see myself at a dinner party like this. Open Subtitles أولًا، لم أظن إنّي سأرى نفسي في حفلة عشاء كهذه
    Like, uh, my neighbor is having this dinner party thing later, and I just really, really wish I could bring him with me. Open Subtitles سيقيم جاري حفلة عشاء لاحقاً، وأود حقاً لو أستطيع إحضاره معي.
    Why is there a child at my grown-up dinner party that needs to go off without a hitch? Open Subtitles لماذا يوجد طفل في حفلة عشاء للبالغين حيث يجب أن يخرج بدون إثارة مشاكل ؟
    He removed his own genitals, and then served them at a dinner party for $250 plate. Open Subtitles لقد ازال اعضاءة التناسلية ثم قام بتقديمها فى حفلة عشاء بمبلغ 250 دولار للطبق
    The only halfway interesting thing they do is throw a big dinner party once a year where they pat themselves on the back and rub shoulders with movie stars. Open Subtitles والشيء الوحيد المثير الذي يفعلونه هو إقامة حفلة عشاء كبيرة مرة في العام. حيث يربتون على ظهور بعضهم البعض
    Emily's having this dinner party thing next week, and we talked about maybe going together, and I think now he's blowing me off. Open Subtitles إيميلي لديها حفلة عشاء الإسبوع القادم ونحن تكلمنا حول الذهاب سويةً وأعتقد إن هذا الأمر سيزعجني
    Okay, maybe you're real, but can we admit this isn't some normal dinner party? Open Subtitles حسنا، ربما انك غير حقيقي ولكن هل يمكننا الاعتراف بأن هذه ليست حفلة عشاء عادية ؟
    Like when you have a dinner for four, maybe you could have just, like, a really perfect dinner party for four people to really enjoy properly. Open Subtitles مثل عندما تقيمن عشاء لأربعة أشخاص ربما يجب ان تحظي على حفلة عشاء مثاليه لأربعة أشخاص والاستمتاع بها بشكل صحيح
    Every dinner party I've ever been to, no matter what the occasion, I'm bored out of my mind. Open Subtitles كل حفلة عشاء أتواجد بها, مهما كانت المناسبة, أكون متضجراً جداً
    I'm here to make sure your dinner party kicks Howard's dinner party's ass. Open Subtitles أنا هنا لأتأكد ان حفلة عشائك ستهزم حفلة عشاء هاورد شر هزيمة
    I guess worse things could happen at a dinner party. Open Subtitles حزرت ما اسوء شيء قد يحصل في حفلة عشاء
    But we are going to a dinner party at Lavon's, and it's going to be lovely. Open Subtitles ولكننا ذاهبان الى حفلة عشاء في منزل ليفون وسوف تكون جميله
    It's just gonna be just a very simple, small dinner party at Lattanzi. Open Subtitles الأمر سيكون بسيط جدًا حفلة عشاء صغيرة في لاتانزي
    Sometimes I feel that way when I'm at a boring dinner party. Open Subtitles أشعر هكذا أحياناً عندما أحضر حفلة عشاء مملة.
    Russell was having a dinner party, much like this one, and the next thing you know, Open Subtitles وراسل كان يقيم حفلة عشاء مثل هذه والشيء التالى كما تعلمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more