"حقيبة من" - Translation from Arabic to English

    • a bag of
        
    • whose bag
        
    • a case of
        
    • a portfolio of
        
    • a bag from
        
    • bag from a
        
    • this bag of
        
    • bags
        
    Well, forensics found a bag of meth on the deceased. Open Subtitles حسناً , الطب الشرعي عثر على حقيبة من المخدرات
    I mean, elon musk still sends a bag of quarters every month. Open Subtitles اقصد ما زال ايلون ماسك يرسل حقيبة من الارباع كل شهر
    I'm in the car, and he hop in with a bag of money waving his gun talking about, "Drive, drive, drive!" Open Subtitles و أنا في السيارة . وقد قفز مع حقيبة من المال . يلوح بمسدسه و يقول قودي ,قودي ,قودي
    - You know whose bag this is? Open Subtitles ـ هل تعلم حقيبة من هذه ؟
    He's a French dealer selling a case of liquid heroin. Open Subtitles هو تاجر مخدرات فرنسي يبيع حقيبة من اليهروين السائل
    I couldn't get a positive I.D. From the footage, but it might explain why Sofia delivered a bag of money to the guy the next day. Open Subtitles لم استطع الحصول على رؤية واضحة من الصورة لكن ربما هذا يفسّر لماذا صوفيا سلّمت حقيبة من المال الى الرجل في اليوم الثاني
    I have a bag of smax candy bars at reception for the first whackjob that brings me the cop. Open Subtitles لدي حقيبة من الحلوى الحلوى سماكس في مكتب الاستقبال لأول وججوب أن يجلب لي الشرطي.
    Bleh. Can you go tell him to fuck a bag of glass or something? Open Subtitles ياللقرف,هل يمكنك ان تخبريه ان يمارس الجنس مع حقيبة من الزجاج او شىء ما
    It's inch by inch, until one day, you're alone with a bag of money, and you just... you reach in, and you're just so far from where you started. Open Subtitles بل يحدث خطوة بعد خطوة حتى يأتي يوم ما , تكون وحيداً مع حقيبة من المال و تقومين بمد يدك إليها
    Room 115 for the dope in case any of you feel that a bag of dope would be fun to do. Open Subtitles غرفة 115 للمخدر في حالة شعر أحدكم بذلك حقيبة من المخدرات ستكون ممتعة
    I had a bag of guns stolen out of my car last week, so somebody's gotta be trying to set me up! Open Subtitles لقد تمّ سرقة حقيبة من الأسلحة من سيارتي الأسبوع الماضي لذا يبدو بأن أحد ما يحاول بأن يوقعني في ورطة!
    That's probably a bag of morality. You got to go see what that is. Open Subtitles ربّما تلك حقيبة من الأخلاقية، يجب أن تذهب لتعرف ما بداخلها.
    Look at that, a hot chick carrying a bag of drugs. Open Subtitles انظروا إلى هذا، امرأة مثيرة تحمل حقيبة من المخدّرات.
    And if it doesn't happen in therapy, just grab a bag of balloons. Open Subtitles ولو لم يحصل هذا عن طريق العلاج عليك أن تأخذ معك حقيبة من البالونات.
    So unless you have a bag of Molly to get me going, then my ass is gonna remain in this seat until I've successfully drank away my headache. Open Subtitles لذا ما لم يكن لديكِ حقيبة من الإكستاسي لتجعني أستمر إذًا فمؤخرتي ستظل في هذا المقعد حتى أتمكن بنجاح من الشرب لأتخلص من أثار الثمالة
    You realize that's a bag of flour in a dress, right? Open Subtitles هل ندرك أن من حقيبة من الطحين في اللباس، أليس كذلك؟
    Do you know whose bag this is? Open Subtitles هل تعلمى حقيبة من هذه ؟
    Dudu...whose bag is in the lift? Open Subtitles دودو... حقيبة من التي في المصعد؟
    I bring a case of ration cards and you want them thrown in the river? Open Subtitles جلبت حقيبة من بطاقات الطعام وتريد قذفهم بالنهر؟
    WFP has a portfolio of 53 ongoing projects in 24 countries in Latin America and the Caribbean, with a total value of approximately $558 million. UN ولدى البرنامج حقيبة من ٥٣ مشروعا جاريا في ٢٤ بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بقيمة اجمالية تبلغ ٥٥٨ مليون دولار تقريبا.
    Do you also want a bag from Singapore ? Open Subtitles هل تريدين أيضا حقيبة من سنغافورة ؟ ؟
    never accept a parcel or bag from a third party for any reason. Open Subtitles لا تقبلوا أي حقيبة من الطرف الثالث لأي سبب.
    Which is why I need to make it look like Ivan left this bag of documents behind for his contact. Open Subtitles ولذلك أريد لهذا أن يبدو وكأن ايفان ترك حقيبة من الوثائق المسربة خلفه من أجل الاتصال
    So I scraped all the cool ranch off of 15 bags of Doritos. Open Subtitles أحضرت له حقيبة من البودرة؟ نعم اعتقدت انه سوف يأكلها بقبضة يده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more