"حقيقيٌّ" - Translation from Arabic to English

    • real
        
    • true
        
    Some are real; the rest are just double agents assigned to... keep us chasing our tails year after year. Open Subtitles فبعضهم حقيقيٌّ بالفعل والبعضُ الآخرَ عبارةٌ عن عميلٍ مزدوجٍ يجعلنا نسيرُ في دائرةٍ مغلقةٍ سنةٍ تتلوها سنة
    You really think there's some real mint in there? Open Subtitles هل تعتقدُ حقاً بأنَّ هنالِكَـ نعناعٌ حقيقيٌّ فيه؟
    Now this world is between life and death, and it's very real. Open Subtitles و هذا العالَم يقع بين الحياة و الموت... و هو حقيقيٌّ جدّاً.
    he's a true patriot. Open Subtitles وهو أنَّهُ مقاتلٌ حقيقيٌّ
    Yeah, I mean, Roxanne, that's really true. Open Subtitles {\pos(192,210)} أجل، أعني يا (روكسان) هذا حقيقيٌّ حقًّا
    Okay, that's definitely real, right? Open Subtitles حسناً, هذا حقيقيٌّ بالفعل, أليس كذلكـ؟
    Whatever you believe or don't, this is real, Emma. Open Subtitles سواء صدّقتِ أم لم تصدّقي، هذا حقيقيٌّ (إيمّا).
    Are you even real? Open Subtitles أأنت حقيقيٌّ حتّى؟
    No one's the real thing. Open Subtitles لا أحدَ حقيقيٌّ صادِق
    It's real enough to kill Renata's husband. Open Subtitles إنّه حقيقيٌّ كفايةً باعتباره قتل زوج (ريناتا)
    That seems super real. Open Subtitles يبدو ذلكَ حقيقيٌّ للغاية
    Are you even real? Open Subtitles هل أنتَ حقيقيٌّ حتّى؟
    Izzie, I am as real as you or that gooey, disgusting thing down there. Open Subtitles (إيزي)، أنا حقيقيٌّ كما أنتِ بالضبط وكما هو ذاك الشيءُ اللزج المُقرف بالأسفل هناك
    And there is a real world out there, Open Subtitles وهناك عالمٌ حقيقيٌّ في الخارج
    Miranda came to me to show me that thing on the bridge, and this felt as real as that. Open Subtitles أتتْ (ميراندا) إليّ لتريني ذلك الشيء على الجسر و شعرتُ بأنّ هذا حقيقيٌّ كما كان ما أرتني إيّاه
    No, a real doctor. Open Subtitles كلاَّ. طبيب حقيقيٌّ.
    That's a sign of a real coach. Open Subtitles هذه علامةٌ لمدرّب حقيقيٌّ.
    You think Creak's real, too? Open Subtitles ماذا ؟ أتعتقد أنّ (جريك) حقيقيٌّ أيضاً ؟
    You claim to be a true friend to Anna and the visitors, spreading their message like a prophet. Open Subtitles تدّعي أنّكَ صديقٌ حقيقيٌّ لـ (آنا) و الزائرين. تنشرُ رسالتهم كنبيّ.
    - Hmm! Amen. - So true. Open Subtitles آمين - حقيقيٌّ وواقعي -
    All true. Open Subtitles حقيقيٌّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more