"حكامنا" - Translation from Arabic to English

    • judges
        
    • rulers
        
    • Regents
        
    • ourjudges
        
    I'd like to ask for a fair assessment from all four judges. Open Subtitles اتمنى من حكامنا الاربعه جميعاَ ان يقوموا باعطاء حكم عالى
    Our judges will rank the rider and the bull, each on a scale of 1 to 25 -- highest score takes top prize. Open Subtitles حكامنا سوف يرتبون الراكب والثور كل واحد على مقياس من واحد الى 25 ، الاعلى درجات يفوز
    Since it's our first time getting sponsorship from an overseas company, can we ask you to be one of the judges during our final round? Open Subtitles بما أنها أول مرة لنا نتلقى دعم من شركة اجنبية فهل بمقدورى أن اطلب منك أن تصبح أحد حكامنا ؟
    Our rulers are already trembling, their suitcases stuffed with booty they amassed while you starved. Open Subtitles حكامنا يرتجفون بالفعل حقائبهم ممتلئة بالغنائم في الوقت الذي تتضورون فيه جوعاً
    Let me introduce ourjudges. Open Subtitles دعونى أقدم حكامنا
    /Presenting the judges, through the audience, /and through the wonder of radio, the nation. Open Subtitles و حكامنا و الجمهور و مستمعينا عبر المذياع
    And now, our judges for the 2011 Midwest Regional Show Choir Competition. Open Subtitles ".. والآن" حكامنا لمسابقة المحليات لفرق الأناشيد" "لعام 2011 للغرب الأوسط
    Ladies and gentlemen, I have here the decision of our distinguished judges. Open Subtitles سيداتي و سادتي، لديّ هنا قرار حكامنا المبجلين.
    Who will police our judges... and who will will our will? Open Subtitles من الذي سيكون رقيبا على حكامنا ؟ ومن الذي سيسمح بادارة قدرتنا
    Our judges say that's close enough. Go again. Open Subtitles حكامنا يقولون بان هذا كافي جدا مرة اخرة
    I guess I didn't say "capital city." I'II have to get a ruling from our judges. Open Subtitles أعتقد بأني لم أقل "عاصمة المدينة". يجب عليّ أن أأخذ بقرار حكامنا.
    (applause, whooping) Let's meet our distinguished judges. Open Subtitles لنقابل حكامنا المميزين
    I'd like to introduce our distinguished judges... who will select our scholarship winner. Open Subtitles اود ان اقدم لكم حكامنا الممتازين ... الذين سوف يختاروا الفائز بالمنحة .
    Our judges will now begin circulating. Open Subtitles حكامنا سيبدأون الأن بالتجوال
    We do not care, because they have the money, our rulers are gangsters in pinstripe suits, Open Subtitles نحن لا نهتم ، لأن لديهم المال، حكامنا هي العصابات في الدعاوى مقلمة ،
    This Saturday, ourjudges will select the lowest, most disgusting nitwit in town... and send him straight to Maui. Open Subtitles هذا السبت، حكامنا سيختارون الأحمق و الأكثر إثارة للاشمئزاز بالمدينة ويرسلوه مباشرة إلى (ماوي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more