"حلقتي العمل" - Translation from Arabic to English

    • workshops
        
    • workshop
        
    The purpose of the workshops was to prepare staff in the field for a possible volunteer role as Respectful Workplace Advisers. UN وكان الغرض من حلقتي العمل إعداد الموظفين في الميدان لدور تطوعي محتمل بوصفهم مستشارين معنيين بالاحترام في أماكن العمل.
    The aim of the workshops was to develop new ideas and best practices for strengthening the implementation of that resolution. UN وكان الهدف من حلقتي العمل هو تطوير أفكار جديدة وتحقيق أفضل الممارسات من أجل تعزيز تنفيذ ذلك القرار.
    The respective regional commissions as well as regional United Nations Environment Programme offices also participated in these workshops. UN وشارك في حلقتي العمل المذكورتين اللجنةُ الإقليمية المعنية والمكتب الإقليمي المعني التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    The report of the audit as well as the workshops was issued by UNICEF’s Gender and Partnership Section. UN وقام قسم المسائل المتعلقة بنوع الجنس والشراكة، التابع لليونيسيف بنشر مراجعة الحسابات ومحاضر أعمال حلقتي العمل.
    The outcome of the workshops will be reported at the nineteenth session.. UN وسيتم تقديم تقرير عن نتائج حلقتي العمل في الدورة التاسعة عشرة.
    A total of 35 Government officials attended both workshops. UN وحضر حلقتي العمل ما مجموعه 35 مسؤولا حكوميا.
    The workshops were scheduled to take place by the end of 2010 but had to be cancelled owing to the post-electoral crisis UN تقرر تنظيم حلقتي العمل في أواخر عام 2010 ولكن تعين إلغاؤهما نظراً إلى الأزمة التي أعقبت الانتخابات
    The outcome of the workshops would be the elaboration of a booklet on best practices in development-oriented trade policies; UN وستدرج نتائج حلقتي العمل في كتيب عن أفضل الممارسات بشأن السياسات التجارية الموجهة نحو التنمية؛
    Both workshops were co-sponsored by the United States, through ICG, and ESA. UN وشاركت الولايات المتحدة في رعاية حلقتي العمل كلتيهما من خلال اللجنة الدولية ووكالة الفضاء الأوروبية.
    Detailed information about the workshops is available on the website of the Office for Outer Space Affairs. UN ويتيح الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي معلومات مفصّلة عن حلقتي العمل هاتين.
    In the workshops a combined participatory exercise will be carried out, including self-assessment on project implementation by Fund-funded grants and their contextualization within the ongoing IFAD operations in the respective countries. UN وستجري خلال حلقتي العمل عملية مركبة وتشاركية تشمل تقييم ذاتي لتنفيذ المشاريع بواسطة المنح المقدمة من المرفق ووضعها في سياق عمليات الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في البلدان المعنية.
    The objective of the workshops remains to deepen understanding and clarify elements contained in the Bali Action Plan and to enhance understanding of the concerns and position of Parties. UN ويظل الهدف من حلقتي العمل هاتين هو تعميق فهم وتوضيح العناصر الواردة في خطة عمل بالي وتحسين فهم شواغل الأطراف وموقفها.
    The annex to this note lists the relevant elements for each of the workshops. UN وترد في مرفق هذه المذكرة العناصر ذات الصلة التي ستتناولها كل من حلقتي العمل.
    The Chair of the AWG-LCA chaired the workshops. UN وترأس حلقتي العمل رئيس الفريق العامل المخصص.
    The Chair will present a summary of the views expressed at the workshops to a plenary meeting of the AWG-LCA at this session. UN وسيقدِّم الرئيس إلى جلسة عامة يعقدها الفريق العامل المخصص في هذه الدورة ملخصاً للآراء التي يُعرَب عنها في حلقتي العمل.
    The content of the Declaration was broadly disseminated at those workshops and tools were offered for its application. UN وفي حلقتي العمل المذكورتين، جرى تعميم مضمون إعلان الأمم المتحدة على نطاق واسع وتناول الأدوات اللازمة لتطبيقه.
    The Chair informed the AWG-KP that the summaries of both workshops would be annexed to this report. UN وأبلغ الرئيس فريق الالتزامات الإضافية الحاضرين أن موجزاً عن كل واحدة من حلقتي العمل سيرفق بهذا التقرير.
    More detailed information on both workshops is provided in section D below. UN ويُقدَّم في الفرع `دال` أدناه مزيد من المعلومات التفصيلية بشأن كلتا حلقتي العمل.
    A comparative analysis provided by the secretariat highlighted the differences between the 2001 recommendations and the recommendations of the environmental workshops. UN وأبرز تحليل مقارن أجرته الأمانة الاختلافات بين توصيات عام 2001 وتوصيات حلقتي العمل البيئيتين.
    The High Commissioner attended both workshops in an effort to strengthen cooperation and encourage follow-up to the World Conference against Racism. UN وحضرت المفوضة السامية حلقتي العمل في محاولة لتعزيز التعاون وتشجيع متابعة أعمال المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    During the workshop case studies were presented, which illustrated the experience of other LDCs in implementing the IF. UN وقُدِّمت أثناء حلقتي العمل دراسات حالات توضح تجربة بلدان أخرى من أقل البلدان نمواً في تنفيذ الإطار المتكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more