"حماقات" - Translation from Arabic to English

    • crap
        
    • foolish
        
    • follies of
        
    • nonsense
        
    • bullshit
        
    • stupid things
        
    • stupid and pull
        
    Pick it up, people. So far, it's been crap after crap. Open Subtitles انتبهوا أيها الناس, حتى الآن هذه مجرد حماقات تليها حماقات
    Stuff kept coming up. Mostly car-related. Piece of crap. Open Subtitles آتت أشياء, غالبا متعلقة بالسيارة و حماقات أخرى
    Yeah, it's just the sentimental commitment crap that gives me the jeebies. Open Subtitles نعم ، إنه فقط حماقات الإلتزام العاطفيّ ذلك يسبب ليّ القلق
    I think you do foolish things sometimes, Jenn. Open Subtitles أعتقد أنكِ ترتكبين حماقات أحياناً يا "جين"
    We have to rid ourselves of the costly follies of the past and adopt the principles of modern economy. UN وعلينا أن نخلص أنفسنا من حماقات الماضي المكلفة، وأن نعتمد مبادئ الاقتصاد الحديث.
    So don't come to me with this nonsense about getting bad grades... because you're having a difficult time. Open Subtitles لذا لا تعطيني حماقات حول الحصول على درجات سيئة لأنك لديك ظروف صعبة
    No more bullshit . - No. No more grab ass nonsence, you understand? Open Subtitles لا تقدم علي أي حماقات و لا تتذاكى هل فهمت؟
    She was sent to the institution... and I did a lot of stupid things to try and shut it all out... drugs, me and this guy I was seeing broke into a pharmacy. Open Subtitles ...تم إرسالها إلى المصحّة أما أنا فارتكبتُ عدّة حماقات محاولة تناسي الأمر تعاطيت المخدرات
    You do not want to get in a fight with me,'cause I'll pull out crap you said months ago, and recite it back to you like a court reporter. Open Subtitles لا تود خوض شجار معي لأنني سأذكر حماقات مما قلتها منذ شهور مضت وسأقرأها مرة أخرى عليك مثل مراسل المحكمة
    Neal, I'm sayin'the guy who drives this car doesn't take crap from anyone. Open Subtitles نيل , اعني ان الرجل الذي يقود هذه السيارة لا ياخذ حماقات من اي احد
    I will be sitting at the kitchen table with my undivided attention waiting to hear whatever crap you kids need from me. Open Subtitles سأجلس عند طاولة الطعام بكل إنتباه في إنتظار أن أسمع أي حماقات تحتاجونها مني
    I'm gonna go take a crap, if that meets with your fiscal approval. Open Subtitles سارتكب حماقات معك ااذا كان ذلك يجتمع مع موافقتك المالية
    I am plowing the crap out of this chick around the corner, and now we're gonna have dinner. Open Subtitles سأحرث و أستخرج كل حماقات تلك المثيرة عند الزاوية و الآن سوف نذهب إلى العشاء حيث سنصنع بعض السكالوب
    I'm just glad I don't have to worry about you pulling crap like that. Open Subtitles يسعدني فقط أنني مطمئن بأنكِ لا ترتكبين حماقات كهذه
    Oh! Don't try this blaming society crap with me. Open Subtitles لا تحاول أن تضع اللوم على حماقات المجتمع معيّ
    Not that depressing crap again. Open Subtitles ليست حماقات الاكتئاب مره اخرى.
    Would you rather party with real flesh and blood kts, or read about some fake characters, in a tired, old dusty book about a bunch of crap that never happened. Open Subtitles أتريدون حفلة بالأحرى بـ لحمِ حقيقيِ ودمِّ الكابا تاوس ، أَو تقَرؤا عن بَعض الأشخاصِ المزيفينِ، لـ كتاب مُغبر قديم بشأن حماقات لم تحدث أبداً
    I know you've always believed my quest is foolish fire, but... Open Subtitles انا اعرف انك لطالما اعتقدت أن مسعاي مجرد حماقات ،لكن ...
    We should not ask taxpayers of other countries to finance follies of our own. UN ينبغي ألا نطلب من دافعى الضرائب في بلدان أخرى أن يمولوا حماقات من صنعنا.
    Talking about how they repping 79th, all that nonsense, South Side, all that stupid shit. Open Subtitles يتحدثون عن كيفية عيشهم في شارع 79 وكل تلك الترهات لا جدوى منها فكلها حماقات
    Let's you and me go away together. No men, no bullshit. Just mother-daughter. Open Subtitles دعينا نذهب أنا و أنت إلى هنالك بدون رجال أو أي حماقات , فقط أم و إبنتها
    It's just that sometimes People do stupid things Open Subtitles إنه فقط أحياناً يرتكب الناس حماقات
    I don't want you to get stupid and pull anything. Open Subtitles و لكن لا أريدك أن ترتكب أي حماقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more