| Because he tried his best to love and protect you? | Open Subtitles | لإنه بذل قصارى جهده لأظهار حبّه و حمايتكِ ؟ |
| I can protect you, but I need to know who did this. | Open Subtitles | . أستطيع حمايتكِ , لكن أحتاج ان اعرف من فعل هذا |
| But the real reason Emir avoided contact with you was because he wanted to protect you. | Open Subtitles | ولكن السبب الحقيقي لتجنب أمير الأتصال بك كان لأنه أراد حمايتكِ |
| You couldn't leave it alone. I was trying to protect you. | Open Subtitles | لم تستطيعي تركها وشأنها وكنت أحاول حمايتكِ |
| I had to learn to protect us the way I am trying to protect you. | Open Subtitles | كان عليّ أن أتعلم كيفية حمايتنا كما أحاول حمايتكِ الآن. |
| He can no more protect you than he was able to protect me. | Open Subtitles | لنْ يقدر على حمايتكِ كما لمْ يقدر على حمايتي |
| I know you don't believe me, but I'm trying to protect you. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تصدقينني، ولكنني أحاول حمايتكِ. |
| It's hard...to protect you and... and tell you everything at the same time. | Open Subtitles | من الصعب حمايتكِ وإخباركِ بكل شىء في ذات الوقت |
| That day I picked a fight with those kids trying to protect you. | Open Subtitles | و فى ذلك اليوم تشاجرت معهما اثناء محاولة حمايتكِ منهما |
| The Order of the Right Hand, they've been trying to protect you from a dark presence. | Open Subtitles | طائفة المسار الأيمن السحربة تحاول حمايتكِ من كيان الظلام |
| I was trying to protect you so they wouldn't link you to it, but it turns out that we can't afford to build it anyway. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتكِ حتى لا تتورطي بالأمر لكن أتضح أننا لا نستطيع تحمل تكلفة بناء الجدار |
| All I've done my whole life is try to take care of you, to protect you. | Open Subtitles | كل ما فعلته طوال حياتى هو محاولة الاهتمام بشئونكِ و حمايتكِ |
| - If you drink my blood, even one drop I will always know where you are, and I will always be able to protect you. | Open Subtitles | أسمعي، إذا شربتي دمي، حتى ولو قطرة، سأعلم دائماً بمكانكِ وسأكون دائماً قادرة على حمايتكِ |
| I hope your oppa is a good person who can protect you safely. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون أخاكِ رجلاً طيباً يستطيع حمايتكِ ورعايتكِ |
| You are my little girl. It's my job to protect you. | Open Subtitles | ، إنّكِ ابنتي الصغيرة . واجبي هو حمايتكِ |
| You know I would stop at nothing to protect you. | Open Subtitles | تعرفين أنه لن يوقفني شيءٌ من أجل حمايتكِ. |
| To try and help you, to try and protect you, but you're giving us nothing. | Open Subtitles | . لكي نحاول مساعدتكِ، لكي نحاول حمايتكِ,ولكن ولكن أنتِ لا تُعطينا شيء |
| All of my attempts to regain control of this place have been with an eye towards protecting you. | Open Subtitles | كل محاولاتي لاستعادة السيطرة على هذا المكان كانت مع عين لأجل حمايتكِ |
| It's for your own protection. | Open Subtitles | هذا لأجل حمايتكِ |
| They're sanitized for your protection. | Open Subtitles | لقد تمَّ تطهريها من أجل حمايتكِ. |
| That you'll be safe and cared for and protected. | Open Subtitles | بأنكِ ستكونين آمنة و يتم الاهتمام بكِ و حمايتكِ |
| And before long, that blood will lead right back here to you. And when it does, no one will be able to save you. | Open Subtitles | وقبلذاك ستقود تلكَ الدماء إلى هنا، وححينما يحدث ذلك، لن يسع أحد حمايتكِ. |
| I lied to you about him being your father, but I was just trying to keep you safe. | Open Subtitles | لقد كذبتُ عليكِ ، حول كونه والدكِ ولكنني كُنت أحاول حمايتكِ فقط |