Fine china, you want to wait about six months. | Open Subtitles | غرامة الصين، و تريد الانتظار حوالي ستة أشهر. |
We narrowed the suspect pool down to Orlando about six months ago. | Open Subtitles | نحن ضاقت بركة المشتبه أسفل الى اورلاندو منذ حوالي ستة أشهر. |
Normally it's about six months of briefings and evaluations. | Open Subtitles | انها عادةً حوالي ستة اشهر من الإحاطات والتقييمات |
Height, approximately six feet. Anglo, wearing a stadium security jacket. | Open Subtitles | طوله حوالي ستة أقدام، أمريكيّ، ويرتدي معطف لأمن الستاد. |
This new resolution, adopted some six months ago, again did not enjoy the support of the administering Power. | UN | وهذا القرار الجديد الذي اتخذ قبل حوالي ستة أشهر لم يحظ أيضا بتأييد الدولة القائمة باﻹدارة. |
about six months ago, he started coming to Sunday mass, | Open Subtitles | قبل حوالي ستة أشهر، بدأ بالقدوم إلى قداس الأحد، |
The review might be expected to take about six months. | UN | ويمكن توقع استغراق الاستعراض حوالي ستة أشهر. |
The group of women and children started moving down a straight alley, about six or seven metres wide, flanked on both sides by houses. | UN | وبدأت مجموعة النساء والأطفال بنـزول زقاق مستقيم، يبلغ عرضه حوالي ستة أو سبعة أمتار، وتحيط به المنازل من جانبيه. |
In Reykjavik there were about six times as many owner-occupied dwellings in 1970 as in 1940. | UN | ففي ريكيافيك بلغ عدد ملاك البيوت الساكنين فيها في عام ٠٧٩١ حوالي ستة أضعاف ما كانوا عليه عام ٠٤٩١. |
New passport blanks were introduced in 2001, which incorporate about six types of modern protection methods. | UN | وقد اعتمدت نماذج جديدة لجواز السفر في عام 2001، وتشمل حوالي ستة وسائل حديثة لحمايتها. |
It had taken about six months for revision of the scope of work, cost estimation, constructability review and finalization of specifications. | UN | وقد استغرق تنقيح حجم العمل، وتقدير التكاليف، واستعراض إمكانية التشييد، وإنجاز المواصفات حوالي ستة أشهر. |
There are about six registered political parties, numerous workers associations, women's groups, as well as professional associations freely operating in the country. | UN | وتوجد حوالي ستة أحزاب سياسية مسجلة، والعديد من رابطات العمال، وجماعات نسائية، ورابطات مهنية تعمل بحرية في سيراليون. |
As a result, eight persons were detected carrying cocaine in their bodies, and about six kilograms of cocaine were seized at the airport. | UN | ونتيجة لذلك، تم كشف ثمانية أشخاص يحملون الكوكايين في أجسامهم، وجرت مصادرة حوالي ستة كيلوغرامات من الكوكايين في المطار. |
about six feet, glow with the light of God. | Open Subtitles | تبلغ حوالي ستة أقدام ، تتوهج بضوء الرب |
Dad had a heart attack about six months back. | Open Subtitles | أصيب أبي بجلطة في القلب منذ حوالي ستة شهور |
There's about six months of data on this hard drive. | Open Subtitles | هناك حوالي ستة أشهر البيانات على القرص الصلب. |
You know it would only take one about six miles wide to wipe out life on Earth. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه لن يستغرق سوى حوالي ستة أميال لقضائها على الحياة على الأرض |
There's about six thousand dollars. I counted, boss. | Open Subtitles | هذا المبلغ حوالي ستة آلاف دولار كم احصيته يا زعيم |
The study would be conducted across departments in the Secretariat and would require approximately six months to be completed. | UN | وسوف تجري الدراسة في مختلف إدارات الأمانة العامة وسيتطلب إتمامها حوالي ستة أشهر. |
some six months later, it is clear that both challenges have been substantially met. | UN | وبعد حوالي ستة أشهر، وضح أنه تم التصدي للتحديين بشكل كامل. |
The average family size on Nauru is around six people. | UN | ويبلغ متوسط حجم الأسرة في ناورو حوالي ستة أشخاص. |
Actually, she's got like six businesses. | Open Subtitles | في واقع الأمر لديها حوالي ستة أعمال تجارية |
A single light-year is almost six trillion miles. | Open Subtitles | سنة ضوئية واحدة هي حوالي ستة تريليونات من الأميال |