"حوزتك" - Translation from Arabic to English

    • possession
        
    • custody
        
    • your pocket
        
    We have reason to believe you're in possession of stolen property. Open Subtitles لدينا ما يدعونا للإعتقاد بأنّ في حوزتك ثمّة ملكيّة مسروقة
    That is another five years on your sentence if you are caught with it in your possession. Open Subtitles وستسجنين 5 سنين اخرى ان قبض عليك وهو في حوزتك.
    First off, we found this tape in your possession. Open Subtitles في البداية ، لقد وجدنا هذا الشريط في حوزتك
    Rossi,you got a killer in custody. You got this guy. Open Subtitles روسي,لديك قاتل في حوزتك لقد تمكنت من ذلك الرجل
    How many partners do you have in your pocket if we put your proposal to a vote? Open Subtitles كم عدد الشركاء اللذين في حوزتك اذا وضعنا اقتراحك للتصويت؟
    I understand you're in possession of files that were illegally stolen from my computer. Open Subtitles ،أتفهّم أنّ في حوزتك ملفات و التي سُرقت بطريقة غير قانونيّة من حاسوبي
    I choose you to wield this sword, and as long as it's in your possession, you need never know fear again. Open Subtitles اخترتك لترعى هذا السيف و لطالما بقي في حوزتك لن تعرف الخوف مجددا
    You were found in possession of betting slips, race cards and ticker tape. Open Subtitles وجدنا في حوزتك أوراق رهان و بطاقات سباق وشريط تذاكر
    Enough even to erase questions of how a blade belonging to the magistrate's son came to your possession. Open Subtitles كافية حتى لتمحو الأسئلة حول كيف وصل خنجر ابن القاضي إلى حوزتك
    All you have to do, Mr. Ronson, is, when you have the Tangka in your possession, you bring it to me. Open Subtitles كل ما عليك ان تفعله, سيد روانسون, هو, عندما تكون معك التاجا فى حوزتك, تحضرها الى
    I believe you have had this in your possession since we first met that day at Crosshedges. Open Subtitles كنت أعلم بأن ذلك في حوزتك منذ أول لقاءً لنا في ذلك اليوم في كروس هيجز
    You want to explain why you were in possession of the weapon used to remove the brains of four girls? Open Subtitles هل ترغب في شرح لنا لماذا في حوزتك سلاح استخدم في إزالة أدمغة 4 بنات؟
    Now, at this time, I'm gonna have to ask you to surrender any and all weapons or firearms in your possession. Open Subtitles والآن سأطلب الإحاطة بأي سلاح أو بندقية في حوزتك
    DEMMING: $50,000 worth of books goes missing from a dead man's apartment, turns up in your possession. Open Subtitles كتب بقيمة 50 ألف دولار تُفقد من شقة ميّت، وتظهر في حوزتك.
    I'm just glad we weren't dating when you got kicked out of school for drug possession. Open Subtitles أنا سعيدةٌ فحسب لأننا لم نكن نتواعد عندما تم طردك من ذينك المدرستان بسبب حوزتك على مخدرات وتجارة الرقيق.
    Has this wallet been out of your possession recently? Open Subtitles هل ابتعدت هذه المحفظة عن حوزتك مُؤخراً؟
    - We got a tip says you're in possession of cocaine. Open Subtitles لدينا معلومة تفيد أن في حوزتك كوكايين
    Monsieur Corky would you tell to Poirot how this came to be in your possession? Open Subtitles سيد كوركى... ...هل تسمح ان تُخبر بوارو... كيف أتت هذه الى حوزتك ؟
    The man you have in custody accused of this crime... Open Subtitles الرجل الذي في حوزتك المتهم بهذه الجريمة، (إد مكارثي)،
    You have Ralph Lamb in custody? Open Subtitles هل تملك رالف لامب في حوزتك ؟
    How many partners do you have in your pocket if we put your proposal to a vote? Open Subtitles كم عدد الشركاء اللذين في حوزتك اذا وضعنا اقتراحك للتصويت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more