Not with the belt they found around his neck. | Open Subtitles | ليس باستعمال الحزام الذي وجدوه ملتفا حول عنقه |
I noose him -- put the rope around his neck. | Open Subtitles | أنا أقوم بتغطيه وجهه سأقوم بوضع الحبل حول عنقه |
Liv Peng Harn was found dead in his cell with his legs shackled, his hands cuffed and his trousers around his neck. | UN | وكان قد عثر على ليف بانغ هارن متوفيا في زنزانته، مقيد الساقين ومغلول اليدين وسرواله حول عنقه. |
Later in the police car he allegedly received karate chops to his neck and was choked with a chain he wore around his neck. | UN | وادﱡعي أنه تلقى بعد ذلك في سيارة الشرطة ضربات كراتيه في عنقه وانه خنق بسلسلة كان يحملها حول عنقه. |
You have a rabid dog, you don't put a chain around its neck and pray for miracles. | Open Subtitles | لديككلبمصاببالسعار, أنت لا تربطه بسلسلة حول عنقه و تدعو ان تحدث معجزة |
We found fibers in his throat, and there are these bruises around his neck. | Open Subtitles | لقد وجدنا ألياف في حنجرته، وهناك هذه الكدمات حول عنقه |
If it was up to me, he'd have a Medal of Honor hanging around his neck. | Open Subtitles | لو كان الأمر عائداً لي، لحصل على ميدالية شرف معلقة حول عنقه |
And he had this tattoo wrapped around his neck that I told you about. | Open Subtitles | وكان لديه هذا الوشم ملفوفة حول عنقه التي قلت لك عنها. |
I'd like to meet this fucker and wrap his tongue around his neck until it kills him. | Open Subtitles | أريد أن اقابل هذا اللعين و الف لسانه حول عنقه , حتى تقتله |
Whoever reads this and tells me what it means shall be clothed in purple and have a gold chain placed around his neck and be made third highest ruler in the kingdom. | Open Subtitles | من يستطيع قراءة هذا وإخباري معناه سوف يرتدي البنفسحي وقلادة من الذهب حول عنقه |
Let this man be clothed in purple, a chain of gold placed around his neck, for I am not dead yet. | Open Subtitles | اجعلوا هذا الرجل يرتدي البنفسجي وقلادة من الذهب حول عنقه بالنسبة لي فلم أمت حتى الآن |
The very lifeline between you and your child constricting like a noose around his neck as he struggled to get out. | Open Subtitles | خط الحياة نفسه بينك و بين ابنك ينكمش مثل الانشوطة حول عنقه بينما كان يصارع للخروج |
Like a cowboy's lasso, the umbilical chord wrapped around his neck first, and then his legs. | Open Subtitles | مثل حبل راعي البقر، الحبل السري ألتف حول عنقه أولاً، ثم حول ساقيه |
I could have just as easily put my hands around his neck and choked the life out of him at that moment. | Open Subtitles | .. كان من السهولة أن أضع يدي حول عنقه ثم أقتله خنقا في تلك اللحظة |
Look, by the end, he knew that bar was an anchor around his neck, and he wanted me to have a bigger life than that. | Open Subtitles | انظري من الآخر انه يعلم بان هذا البار مربوطا حول عنقه وهو يريد بان أحصل على حياة أكبر من ذلك |
Won't survive that fall with that thing around his neck. | Open Subtitles | لن ينجو من تِلك القفزة بوجود ذلك الشيء حول عنقه. |
Aleister wore one of those around his neck, didn't he? | Open Subtitles | اليستر كان يرتدي واحد من هذه حول عنقه اليس كذلك؟ |
Put a barrel around his neck, and he's good to go. | Open Subtitles | ضعي طوقاً حول عنقه, و سيكون جاهزاً للإنطلاق |
So the routine of hanging the key around his neck was to be sure she felt the body. | Open Subtitles | إذاً جعلها بتعليق المفتاح حول عنقه كان ليحرص على تحسسها جسده |
And I put the T-shirt around his neck, and I strangled him, because that's what I do. | Open Subtitles | ووضعت القميص حول عنقه وقمت بخنقه لإن ذلك ما اقوم بفعله |
You can see the broken fence around its neck. | Open Subtitles | يمكنك ان ترى السياج المكسور حول عنقه. |
He wears a gold medal around, everybody wanted to be around him. | Open Subtitles | يلبس ميدالية ذهبية حول عنقه أراد كل شخص ان يكون حوله |
I had a chance to end it all. Had my hands round his neck. | Open Subtitles | كان لدي فرصة لإنهاء كل شيء ويداي كانتا حول عنقه |