our lives have taken us so far apart now. | Open Subtitles | على حياتينا أن يأخذانا بعيداً عن بعضنا الآن. |
By insinuating yourself into our lives without disclosing any of this and without sharing whatever intelligence you have so that we might implement our own precautions, you've placed us in danger. | Open Subtitles | بإدخالك نفسك في حياتينا بدون ذكر هذا أو مشاركتنا المعلومات التي لديك |
It's the 21st century. We could mutually decide to join our lives together if you should so choose... | Open Subtitles | نحن في القرن الـ21، ويمكننا أن نتخذ قراراً مشتركاً أن ندمج حياتينا |
Well, if that's the case, then rich or poor, we're gonna have to live with that for the rest of our lives. | Open Subtitles | إذن سواء أكنا أثرياء أم فقراء علينا التعايش مع ذلك لبقية حياتينا. |
Drink this, become what I am, and let us spend the rest of our immortal lives together. | Open Subtitles | اشربي هذا وكوني مثلي، ولنمضِ بقيّة حياتينا الخالدتين معًا. |
Joey was my best friend, long after our lives went off in separate directions. | Open Subtitles | لقد كان صديقي المُقرّب، بعد فترة طويلة من افتراق حياتينا بإتّجاهات مُنفصلة. |
I just don't want this whole political thing to take over our lives. | Open Subtitles | لا أريد أن يسيطر هذا الأمر السياسى على حياتينا. |
If it means saving both our lives, yeah, I fuckin'will! | Open Subtitles | إذا كان يعنى هذا إنقاذ حياتينا نعم ، سأفعل |
Well, that's good news. That'll make both our lives a lot easier. | Open Subtitles | هذه بشارة خير، سيسهّل ذلك حياتينا كثيراً |
I can safely say that tonight... is the biggest night of both our lives. | Open Subtitles | بوسعي القول جازماً بأنّ الليلة هي أكبر ليلة في حياتينا |
We'll make the maximum effort even if it costs our lives. | Open Subtitles | سنبذل قصارى جهدنا حتى لو كلفنا ذلك حياتينا |
Part of us merging our lives together is... taking the time to find the right spot for everything. | Open Subtitles | فإن إيجاد الموضع المناسب لكلّ شيء بتروي، هو جزءٌ من عملية دمج حياتينا سويّاً. |
What happened to taking the time to merge our lives together? | Open Subtitles | ماذا أصاب مبدأ التروي لدمج حياتينا سويّاً؟ وإيجاد الموضع المناسب لكلّ شيء؟ |
You're at a point. We hang out, we enjoy each other's company and then we go back to our lives. | Open Subtitles | نقضي وقتًا معًا، نستمتع بصحبةِ بعضنا البعض وِمِن ثمَّ نعود إلى حياتينا. |
So good luck, and for the sake of both our lives, don't screw this up | Open Subtitles | إذن ، حظا سعيدا و لأجل سلامة حياتينا ، لا تفسد الأمر |
Let's not live our lives always wondering what might have been. | Open Subtitles | دعنا لا نمضي حياتينا دائماً متساءلين ما الذي كان يمكن أن يكون |
Well, that just made our lives a whole lot easier. | Open Subtitles | لقد جعل ذلك حياتينا أسهل بكثير |
Spend the rest of our lives basking in the sun and the sand... | Open Subtitles | ونقضي بقية حياتينا... مستلقيين تحت أشعة الشمس نتمرغ في الرمال... |
Every single bastard that destroyed our lives, killed our mother, killed Jess. | Open Subtitles | كل فرد منهم تسبب في تدمير حياتينا قتلوا والدتنا (قتلوا (جيس |
She is everything that is wrong with our lives. | Open Subtitles | إنّها تمثّل كلّ عيب في حياتينا |