"حياتي مع" - Translation from Arabic to English

    • my life with
        
    • life with my
        
    • life with a
        
    • my days with
        
    • life with your
        
    I spent the first month of my life with your family, and you spent the first month of your life with my family. Open Subtitles وقضيت أول شهر في حياتي مع عائلتك وأنت قضيت أول شهر في حياتك مع عائلتي
    I going to spend the rest of my life with the ones I love. Open Subtitles . أنا سأمضي ماتبقى من حياتي مع أولائك اللذين أحبهم
    I don't want to spend the rest of my life with a man who gave up on his dreams, and I know that you don't want to be that man either. Open Subtitles لا أريد قضاء باقي حياتي مع رجل تخلى عن أحلامه، و أعلم أنك لا تريد أن تكون ذلك الرجل أيضا.
    I don't want to spend my life with someone who can only commit to himself. Open Subtitles لا أريد تقضية حياتي مع شخص يستطيع فقط الألتزام بنفسه
    I want to live out the rest of my life with the people I love, and not in a hospital. Open Subtitles اريد ان اعيش ماتبقى من حياتي مع الناس الذين احبهم ليس في المستشفى
    I don't know if can spend the rest of my life with the kind of guy who won't let me eat off his plate. Open Subtitles لا أعرف بأنه بإمكاني قضاء بقية حياتي مع ذاك النوع من الرجال الذي لا يدعني أكل من طبقه
    I would kill to spend the rest of my life with that person. Open Subtitles سأقتل لأجل أن أمضي ماتبقى من حياتي مع ذلك الشخص.
    But I still would've been living my life with a fake stutter. Open Subtitles لكن لولاه لكنت عائشة حياتي مع تعلثم مزيّف.
    I can think of worst fates than spending my life with someone I love. Open Subtitles بإمكاني التفكير في أسوء الأقدار بدلاً من قضاء حياتي مع شخصٌ أحببته
    I'm gonna be spending the rest of my life with those really good teeth, you know? Nope. Open Subtitles سأقضي بقيّة حياتي مع تلك الأسنان الجميلة ، أتعلم ؟ كلّا.
    I shared part of my life with a guy in line at the DMV. Open Subtitles شاركت جزءاً من حياتي مع شخص في دائرة تسجيل السيارات
    And I knew I'd lived my life with those same two faces. Open Subtitles وكنتأعرفأننيلنأعيش حياتي مع تلك نفس جهان
    I am not talking about my life with someone who took advantage of my daughter. Open Subtitles أنا لن أتحدث عن حياتي مع شخص استغل ابنتي
    And the woman I love and I wanna spend the rest of my life with lives in Los Angeles. Open Subtitles وأنا أحب المرأة وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس.
    Well, the second reason is because the man I love and want to spend the rest of my life with lives in LA. Open Subtitles حسنا، والسبب الثاني لأن الرجل الذي أحب وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس.
    But why should I spend my life with someone who after 40 years will look into my eyes and say... Open Subtitles ‎لكن لماذا يجب أن أمضي حياتي مع شخص ما ‎الذي سينظر إلى عيناي بعد 40 عاماً ويقول
    And I know that for a fact because I just spent the worst afternoon of my life with Benjamin. Open Subtitles وأنا أعرف ذلك كحقيقة لأنني قضيت أسوأ أمسية في حياتي مع بنجامين
    See, I got through my whole life with my mouth, you know, bullshitting. Open Subtitles أترى, عشت طوال حياتي مع فمي, كما تعلم, أقول الهراء.
    I want to spend the rest of my days with someone I feel passionate about, someone who gives me butterflies, and for better or for worse, Hank, that someone is you. Open Subtitles سحقاً. أريد تمضية بقيّة حياتي مع أحد يحمّسني، أحد يُمتعني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more