"حية أو" - Translation from Arabic to English

    • or alive
        
    • alive or
        
    • living or
        
    • live or
        
    Dead or alive, I'm gonna find out what happened to her, and when I do... Open Subtitles سواءً أكانت حية أو ميتة، سأعرف ما حدث لها وحين أعرف ذلك،
    Because we have not in any way ascertained if the victim was dead or alive when she was flayed to the bone. Open Subtitles لو كانت الضحية حية أو ميتة عندما سلخت حتى النخاع
    And at home, no one cares if I'm alive or dead. Open Subtitles وفي المنزل، لا أحد يهتم إذا كنت حية أو ميتة
    Is it so damn hard to check if she's alive or dead? Open Subtitles هل من الصعب معرفة ما إذا كانت حية أو ميتة؟
    If I learn you ever once laid a finger on my mother's body, living or dead, I swear to God, I'll cut your throat! Open Subtitles لو عرفت أنك وضعت إصبع واحد على جسد أمي، حية أو ميتة، أقسم لك سأٌقطع حلقك، أتسمعني؟
    Whether you live or die is entirely up to you. Open Subtitles سواء كنتِ حية أو ميتة، الأمر متروك تماما لكِ
    He's not around, he doesn't even know whether you're dead or alive. Open Subtitles لم يصبح بالجوار إنه لا يعلم إذا كنتِ حية أو حتى ميته
    I fuck dead or alive with you and you know it. Open Subtitles سوف أقيم علاقة معكِ كنتِ حية, أو ميتة أنتِ تعرفين هذا
    Um, there's this cat in a box and until you open it it's either dead or alive or both. Open Subtitles لم أنساها فهناك قصةٌ في صندوق، وما لم نفتح الصندوق فهي إما حية أو ميتة أو كلا الاحتمالين
    Also the acrylic fibers and the rubber residue suggest he transports the victims, dead or alive, in the trunk of his car. Open Subtitles و أيضاً ألياف الإكريليك و بقايا المطاط تشير إلى أنه نقل الضحية حية أو ميتة ، إلى مؤخرة سيارته
    But after she has been found, dead or alive, that is the last you will see of me. Open Subtitles وبعد أن أجدها حية أو ميتة لاتعد لتراني أبداً
    Word was there was a bounty on her, dead or alive. Open Subtitles الكلمة كانت هناك كان خلافاً عليها حية أو ميتة
    Is it so hard to find out if she's alive or dead? Open Subtitles هل من الصعب معرفة ما إذا كانت حية أو ميتة؟
    I don't even know if Yeon Ha is alive or gone. Open Subtitles و لا أعرف حتي ما إن كانت يون ها حية أو ماتت
    We don't even know if she's alive or dead, linc. Open Subtitles لا يمكننا ان نعرف حتى لو كانت حية أو ميتة
    They couldn't care less if she's alive or dead. Open Subtitles لم يتمكنوا من الرعاية أقل ما إذا كانت حية أو ميتة.
    Whether she's alive or dead doesn't matter. Then he'll be after you. Open Subtitles سواء هي حية أو ميتة لا يهم سوف يلاحقك مباشرة
    If you could have dinner with one historical personage, living or dead who would it be? Open Subtitles إن قُدّرَ لك تناول العشاء مع ... شخصية تاريخية حية أو ميتة فمن ستختارين؟ ...
    Article 56, paragraph 1, of the Convention provided that coastal States had sovereign rights for the purpose of exploring and exploiting, conserving and managing the natural resources, whether living or non-living, within their respective zones of national jurisdiction. UN فالفقرة 1 من المادة 56 من الاتفاقية تنص على أن للدول الساحلية حقوق سيادية لغرض استكشاف واستغلال الموارد الطبيعية والمحافظة عليها، سواء كانت حية أو غير حية، في نطاق المناطق الخاضعة للولاية الوطنية لكل منها.
    These services offer sexually explicit messages, live or pre—recorded, for a fee over telephone lines. UN وتقدم هذه الخدمات مكالمات صريحة جنسياً، حية أو مسجلة من قبل، نظير أجر يدفع على الخطوط الهاتفية.
    live or dead, she still has allies. Open Subtitles حية أو ميتة، وقالت انها لا تزال لديها حلفاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more