when you're around... you're all I can think about. | Open Subtitles | حينما تكونين بالجوار تصيرين كل ما أفكر به |
How can their love be real when you're a total fake? | Open Subtitles | كيف يكون حبهم حقيقه حينما تكونين أنت مزيفه تماماً ? |
when you're in love there's no such thing as hopeless. | Open Subtitles | حينما تكونين مغرمةً .. لا تفكرين بشيءٍ يدعى المستحيل |
She's waiting to see you... Whenever you're ready. | Open Subtitles | إنّها تنتظر لتراكِ , حينما تكونين مستعدّة |
So Whenever you're ready, you just let us know. | Open Subtitles | لذا خبرينا حينما تكونين مستعدة للذهاب |
You can't act as an expert witness in a case when you are also a victim. | Open Subtitles | لا يسعكِ التصرف كشاهد خبير في قضية حينما تكونين أيضاً ضحية بها |
when you're ready, we will start the ignition sequence. | Open Subtitles | حينما تكونين مستعدة، سنبدأ بتسلسل الإشتعال. |
when you're in one of these, you learn your way around town fast. | Open Subtitles | حينما تكونين على كرسي مثل هذا، فإنك تتعلمين طريقك في المدينة بسرعة. |
Want a gummy frog? Ugh. I'm gonna have you retrieve that when you're less upset. | Open Subtitles | أتريدين علكةً على شكل ضفدع ؟ سأجعلك تعيدين تلك حينما تكونين اقل غيضاً |
They'll take you back down when you're ready. | Open Subtitles | سيقومون بإصطحابك للأسفل حينما تكونين جاهزة. |
Mom, why is it the only time you call me smart is when you're being sarcastic? | Open Subtitles | أمي، لمَ تنادينني بالحاذق فقط حينما تكونين تتهكمين؟ |
d Thump, thump goes my drums d d And the sound of my heart when you're near d d Oh, say, can you see d d By the dawn's early light d | Open Subtitles | ♪ يجلد، ضربة قوية يذهب بلدي الطبول ♪ ♪ وصوت قلبي حينما تكونين قريبة ♪ ♪ قل، يمكنك ان ترى ♪ |
Look, I wanna know when you're sick or when you're homesick or when you're cold. | Open Subtitles | أنصتِ، أريد أن أعرف حينما تكونين متعبه أو متشوّقه للمنزل.. |
when you're at the computer, I'll walk you through it. | Open Subtitles | سأخبركِ بما عليكِ فعله حينما تكونين على الحاسوب. |
when you're a 25-year-old pastry chef | Open Subtitles | حينما تكونين كبيرة طهاة فطائر في سنّ الخامسة و العشرين |
At this point, when you're this pregnant, it's kind of like senior spring. | Open Subtitles | في هذه اللحظه حينما تكونين هكذا حامل تبدو كأنها السنه النهائيه |
I know it's not easy to acknowledge these things when you're put on the spot. | Open Subtitles | أعرف بأن الاعتراف بهذا الشيء ليس سهلاً حينما تكونين في موقف محرج |
In two weeks, when you're at college, will you even look back at this as anything more than that thing you did that summer? | Open Subtitles | بعد أسبوعين حينما تكونين في الجامعة هل ستنظرين حتى إلى هذا على أنه شيء أهم مما فعلتيه في ذلك الصيف؟ |
In fact... Whenever you're ready to take this to the next level... you come see me. | Open Subtitles | في الواقع... حينما تكونين مُستعدّة لأخذ هذا إلى المُستوى التالي... فتعالي لرؤيتي. |
Whenever you're ready. | Open Subtitles | حينما تكونين مُستعدة |
But I can tell, when you are with him | Open Subtitles | ولكنني لاحظت .. حينما تكونين معه .. |