"حي و" - Translation from Arabic to English

    • alive and
        
    Well, that'd make you the last person to see him alive and the only person who could confirm his death. Open Subtitles حسنًا ، هذا يجعلك أخر شخص شاهده حي و الشخص الوحيد الذي يؤكد وفاته.
    He's alive and I'm the only one who can capture him. Open Subtitles انه حي و انا الوحيداللذي يستطيع القبض عليه
    Even though I know he's lying, we still can't prove that Ridges is alive and working with Nighthorse. Open Subtitles لا زلنا غير قادرين على أثبات بأن ريدجز حي و يعمل مع نايتهورس
    It feels so good to be alive and an assistant dean! Open Subtitles أشعر بالسعاده لأني حي و لأني مساعد المدير
    But we're ...we're very glad,you know, you're alive and well. Open Subtitles , لكننا . . لكننا سعداء كما تعلم , أنت حي و بعافية
    There's alive, and there's dead and anything in between is just dumb luck. Open Subtitles هنالك، حي و ميت وأي شيء بينهم مجرد حظ سيء
    Someone somewhere in this Library is alive and communicating with the moon, or possibly alive and drying their hair. Open Subtitles شخص ما في مكان ما في هذه المكتبة حي و يتخاطب مع القمر أو ربما حي و يجفف شعره
    One more thing, never let the bastards take you alive, and never be forgotten. Open Subtitles شيء إضافي لا تدع السفلة يقبضوا عليك و انت حي و لا تدعهم ينسونك ابدا
    One minute, you're alive, and then just like that, it's all gone. Open Subtitles في لحظة أنت حي و في لحظة أخرى تكون قد مت بدون مقدمات
    He's alive and well, in custody, and he's showing no signs of physical abuse. Open Subtitles إنه حي و على ما يرام و لا أثار جسدية على إستجوابه
    If you refuse, it'll be released to the press that you are alive and in our custody and that you're cooperating. Open Subtitles إذا رفضت، فسنصدر بيانا للصحافة أنك حي و فس قبضتنا و بأنك تتعاون معنا.
    "Their name may have faded, but their loyalty is alive and well." Open Subtitles ربما اسمائهم قد نُسيت ولكن ولائهم حي و باقي
    I can make arrangements for you to reach out and confirm. Georgie's alive and well. Open Subtitles استطيع ان انظم موعداً لك لتتصل به لتأكيد أن جورجي حي و بخير
    I'm alive and with you now, trapped on the astral plane. Open Subtitles إنني حي و معكم الآن عالق في المستوى النجمي
    If she feels that her son is alive and near her, well, perhaps that's how it is. Open Subtitles لو أنها تشعر بأن إبنها حي و بالقرب منها حسنا، ربماهكذاتعتقد.
    I'm alive and I want to remain with the living, understand? Open Subtitles أنا حي و اريد البقاء بين الأحياء, هل فهمت؟
    I assure you... your mind is alive and well inside your head. Open Subtitles ...أنا أؤكد لك عقلك حي و بأفضل حال داخل رأسك
    - And yet here I am, alive and well, and as soon as I get out, I'm gonna collect one more ability from your daughter. Open Subtitles - و مع ذلك , ها أنا , حي و بخير , وعندماأخرجمنهنا, سأقوم بأخذ واحدة أخرى من ابنتك
    I'm alive, and I want to remain with the living, understand? Open Subtitles أنا حي و اريد البقاء بين الأحياء فهمت
    I know he's alive, and I know he's in town. Open Subtitles أعلم أنه حي و أعلم أنه في المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more